Примеры употребления "братишка" в русском

<>
Переводы: все22 brother14 другие переводы8
Это только выглядит плохо, братишка. It only looks bad, cuz.
Привет, Рик, как дела, братишка? Hey, Rick, what's up, bro?
Она - любовь всей моей жизни, братишка. She's the love of my life, bro.
Думаю, ты вмешиваешься не в свое дело, братишка. I think you're kind of stepping in it here, bro.
Могу поспорить на твои портки цвета хаки, братишка. You bet your khaki-clad ass, white man.
Настоящий братишка, с которым можно играть или издеваться над ним. A real, live squidgy thing that I can play with and bully.
Я уже так богат, братишка, как тебе и не снилось. I'm rich already, homey, in ways you don't even know.
Она снова свободна, и, если ты подумываешь принять активное участие, становись в очередь, братишка. She's back on the market man if you're thinking about having a go, get in line bro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!