Примеры употребления "брата" в русском

<>
Переводы: все1674 brother1621 bro16 другие переводы37
Он похлопал брата по плечу. He patted his brother on the shoulder.
И если мне нужно скрыть что-то от моего младшего брата во имя национальной / Дома безопасности, тебе придётся с этим смириться. And if I have to keep something from my little bro for the sake of the national / house security, then you have to accept that.
Я хорошо знаю твоего брата. I know your brother very well.
Я знаю своего брата, Кали. I know my brother, Kali.
У меня есть два брата. I have two brothers.
Он бежал быстрее своего брата. He ran faster than his brother did.
Как нашего брата во Христе. As our brother in Christ.
Я поцеловала моего приемного брата. I kissed my foster brother.
У меня два старших брата. I have two big brothers.
Я очень любил твоего брата. I loved your brother very much.
У неё не было брата. She had no brother.
Ты очень любил своего брата. You loved your brother very much.
Я перевел брата через границу. I took my brother across the border.
Как отсылаете прочь собственного брата. Sending your own brother away.
Вы знаете моего брата Масао? Do you know my brother Masao?
Моя сестра старше моего брата. My sister is older than my brother.
Ты помнишь моего брата Ваки. You remember my brother Wacky.
Эй, принесите Бирьяни для брата. Hey, Serve Biryani for brother.
У тебя два старших брата. You have two older brothers.
Вы нештатные стукачи для Большого Брата. You're Big Brother's freelance snitch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!