Примеры употребления "бранче" в русском

<>
Я мечтала о последнем нормальном бранче. I just wanted one last normal brunch.
Где мы говорили о бранче Барта. Where we talked about the fight at Bart's brunch.
Вице-президент не была на бранче со спонсорами кампании. The vice president was not at a brunch with campaign donors.
Это был последний раз, когда я выступала на джазовом бранче. That's the last time I do a jazz brunch.
Я думаю, мы оба поймем, что чувствуем на семейном бранче. I guess we'll find out how we both feel at family brunch.
В последний раз когда я видел Йена он был на бранче, и распивал то, что он называл девственной голубой лагуной как обычную воду. Last time I saw Ian, he was at the brunch, drinking what he said were virgin blue lagoons like they were water.
Итак, хочешь пойти на бранч? So want to come to brunch?
Значит, завтра бранч для бальзамировщиков. So tomorrow there's an embalmer's brunch.
Она не пойдет на бранч. She's skipping brunch.
Оскар Уайльд и безумный бранч Oscar wilde and crazy brunch
Бранч завтра в «The Palace». Brunch tomorrow at the palace.
Вообще-то я ненавижу бранчи. Actually, I hate brunch.
Побудь не голубым, еще один бранч. Try to be straight for one more brunch.
Он заставил двух геев ненавидеть бранч. He's made two gay men hate brunch.
Почему он не пришел на бранч? Why didn't he come to brunch?
Мы заключили соглашение во время бранча. We brokered a deal at brunch.
Приятного вам бранча с вашей матерью. And enjoy brunch with your mother.
А я приглашала эту женщину на бранч. I had that woman over for brunch.
Сэр, рано класть вафлю на этот бранч. Now, sir, don't you waffle on that brunch.
А Руфус не устраивает бранчи по субботам? Doesn't rufus make brunch on saturdays?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!