Примеры употребления "брайн гразер" в русском

<>
В Лондоне гитарист группы Queen Брайн Мэй (Brian May) заявил, что собирается вместе с Tangerine Dream записать песню, посвященную Гагарину, сообщило РИА Новости. In London, Queen guitarist Brian May said he was teaming up with Tangerine Dream to compose a song dedicated to Gagarin, Ria Novosti reported.
Я Брайн Фуллер, басс-гитарист Hep Alien и шафер. I'm Brian Fuller, bass player for Hep Alien and best man.
Да, Брайн, похоже ты не такой как все. Well, Brian, looks like you're the odd man out.
Что не понятно мне в Family Guy это, то, что иногда малыш (Стьюи) и собака (Брайн) оказываются в сексуальных или извращенных ситуациях - это странно, потому что I guess what I don't get about Family Guy is how sometimes the baby and the dog find themselves in sexual or perverted situations is weird, because
Мы - Зак, Гил, Брайн и Лейн, и мы группа "Hep Alien" и мы закончили! We are Zach, Gil, Brian, and Lane, and we are Hep Alien, and we are out of here!
Брайн, скажи "привет" мистеру Хеку. Brian, say "hello" to Mr. Heck.
Сергей Драгунов и Брайн Фури! Sergei Dragunov and Brian Fury!
Но с момента, когда в нашей жизни появился Брайн Слэйд, уже ничто не могло остаться прежним. But from the moment Brian Slade stepped into our lives, nothing would ever be the same.
Нет доказательств, что Брайн катался на сноуборде за две недели до его смерти. There's no evidence Brian went snowboarding two weeks prior to his death.
Брайн Вудс выиграл в прошлом году потому, что блевал содовой. Brian Woods won last year for shotgunning a soda.
Брайн слышал, как мы ссорились с Глюком, но это не так. Brian heard me and Glitch had a falling out, but we didn't.
Единственной причиной почему Фин не убивал Глюка был Брайн, потому что знал, что тот просто псих и прийдет за ним, если что-либо случится с его отпрыском. The only reason Finn didn't have Glitch killed was Brian, because he knew he was crazy enough to go after him if anything happened to his kid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!