Примеры употребления "брайаном" в русском

<>
Переводы: все158 brian138 bryan20
И тогда я поняла, что мы с Брайаном - родственные души. It was then that I knew that Brian was my soul mate.
Он думает, что я впереди, Пускаю слюни над Брайаном Адамсом. He'll think I'm up front, drooling over Bryan Adams.
Мы с Брайаном застряли вне пространственно-временного континуума, и вернуться можно было, только перегрузив старую панель возврата! Brian and I were trapped outside the space-time continuum and the only way for us to get back was to overload my old return pad!
Сегодня за ужином ты познакомишься с Брайаном, он на год младше тебя, но если тебе интересны игры, где можно погонять в мяч, я уверена, вы поладите. Oh, you'll meet Bryan tonight at dinner he's a year younger than you but if you're interested in any sport involving a ball I'm sure you'll hit it off.
Что может быть пленительнее понимания вселенной, теории великого объединения? Ещё неплохо быть Брайаном Грином. У него много разных видов гламура. What could be more glamorous than understanding the entire universe, grand unification? And, by the way, it helps if you're Brian Greene - he has other kinds of glamour.
Я узнал много вещей о воздухоплавании. Особенно, по окончании кругосветного полета на воздушном шаре, который я совершил с Брайаном Джонсом. Well, I learned a lot of things about ballooning, especially at the end of these balloon flights around the world I did with Brian Jones.
Такие темы, как злонамеренное использование нейробиологии, разрушение иммунной системы, несмертоносные технологии и потенциал разработки профессиональных кодексов, были подготовлены Александром Келле, Малькольмом Дандо, Катерин Никсдорф, Ником Льюэром, Нилом Дависоном и Брайаном Раппертом. Topics such as the malign misuse of neuroscience, the assault on the immune system, non-lethal technologies, and the potential for professional codes were written by Alexander Kelle, Malcolm Dando, Katheryn Nixdorff, Nick Lewer, Neil Davison and Brian Rappert.
О, да хватит нудить, Брайан. Oh, get off your soap box, Brian.
Какой у тебя наряд, Брайан. Bryan, that getup you're wearing.
Да, я просто стебусь, Брайан. Eh, I'm just screwing around, brian.
Не делай из этого трагедию, Брайан. Don't make a big deal out of this, Bryan.
Брайан, давай отойдём в сторонку? Brian, could I talk to you over here?
Работал на Гэда Брайана в Балтиморе. Worked for Gad Bryan outta Baldwin.
Брайан Кокс про суперколлайдер ЦЕРНа Brian Cox on CERN's supercollider
Это топология, Брайан, геометрия на резиновой поверхности. It's topology, Bryan, rubber sheet geometry.
Брайан Скерри сделал этот снимок. Brian Skerry took this shot.
Брайан отказался от Амадеуса, так как мы очень разборчивы. Bryan turned down Amadeus, so we're very fussy.
Этот парень тебя напрягает, Брайан? Is this guy giving you a hard time, Brian?
Потому что Брайан собирается закрыть это дело через 2 дня. Because Bryan's gonna close this case in two days.
Брайан Уилсон из Бич Бойз. Brian Wilson of the Beach Boys.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!