Примеры употребления "бостонском" в русском

<>
Переводы: все51 boston50 другие переводы1
Я подумываю о бостонском марафоне. I was thinking about running the Boston Marathon.
В Бостонском независимом сработала бесшумная сигнализация. Whoa, we got a silent alarm call at first Boston independent.
Вы знаете, я участвовал в Бостонском Марафоне еще в 95-ом. You know, I ran the Boston Marathon back in '95.
Сегодня утром, школьники в Бостонском аквариуме были ошеломлены когда неизвестный мужчина вдруг появился в резервуаре. Earlier today, schoolchildren at the Boston aquarium were stunned when an unidentified man suddenly appeared in the seal tank.
Любопытно, когда я еду в Бостонском метро могу играть в пинг-понг внутри поезда просто на полу. The fun part is, I'm going to the Boston metro, and playing a pong game inside the train on the ground, right?
Когда мы прибыли в Нью Йорк на бостонском поезде, так получилось, что мы прошли мимо Эмпайр-Стейт-Билдинг. When we arrived in New York on the Boston train, at one point we went past the Empire State Building.
А в моей организации – Бостонском университете – мы изучаем способы повышения качества здравоохранения и медицинской практики в развивающихся странах. And at my institution, Boston University, we research ways to improve the quality and practice of medicine in the developing world.
Из-за прошлого братьев Тамерлана и Джохара Царнаевых – наполовину чеченцев, наполовину аварцев, - которые устроили взрывы на Бостонском марафоне, американцы вдруг сильно заинтересовались тягостной историей Северного Кавказа. Due to the background of Tamerlan and Dzhokhar Tsarnaev, the half-Chechen half-Avar brothers who bombed the Boston marathon, many Americans are suddenly very interested in the tortured history of the North Caucasus.
21 сентября 1832 года Мария Стюарт, первая из американских женщин прочитала публичную лекцию в Бостонском Франклин Холе, во время которой она шокировала городскую общественность своими словами. On September 21, 1832, in Boston's Franklin Hall, the first American woman to deliver a public lecture, Maria Stewart, shocked the town when she stood and spoke.
Зима этого года стала полной противоположностью прошлогодней. В бостонском аэропорту Логан перед Рождеством было 68 градусов по Фаренгейту (20? по Цельсию), а первые снежинки появились лишь в самый канун Нового года. This year’s winter is the polar opposite of last year’s. It was 68º Fahrenheit (20º Celsius) at Boston’s Logan Airport the day before Christmas, and the first speck of snow didn’t come until just before New Year’s Day.
Потомственный аристократ, бостонская голубая кровь. Old money, Boston blue-blood.
Бостонский торт и черный кофе. Boston creme and Java black.
Порционное желе, бостонский кремовый пирог. Jell-o mold, Boston cream pie.
Бостонские детективы сидят в верхнем ярусе. Boston homicide sits in the nosebleeds.
Так это ж бостонский терьер, чувак. That's a Boston terrier, dude.
Дородный мужик, бостонский акцент, слабый мочевой пузырь. Portly fellow, Boston accent, weak bladder.
Ты прямо как Бостонское печенье с предсказанием. You're like a Boston fortune cookie.
Тут мы сотрудничаем с бостонской компанией Geosyntec. In infrastructure, we're working with a company out of Boston called Geosyntec.
Бостонская полиция обнаружила тело в 9.30 утра. Boston police found the body at 9:30 this morning.
Кристофер Рив прошел, Бостонские Ред Сокс выиграли мировой чемионат. Christopher Reeve has passed away, Boston Red Sox won the world series.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!