Примеры употребления "большое спасибо" в русском

<>
Большое спасибо за Вашу заботу! Thank you in advance for your attention to this matter.
Большое спасибо за это, Роксана. Thanks so much for doing this, Roxana.
Большое спасибо за Ваше письмо many thanks for your email
Большое спасибо, надеюсь, скоро увидимся. Thanks a lot and I hope to see you soon.
Дамы и господа, большое спасибо. Ladies and gentlemen, thank you very, very much.
И большое спасибо за помощь. And thanks so much for helping out.
Наконец, большое спасибо устным переводчикам, которые сопровождали нас на всем протяжении нашей работы и трудились эффективно и ответственно. Lastly, many thanks to the interpreters, who have been with us throughout our work and have worked efficiently and with dedication.
Заранее большое спасибо за понимание! We thank you in advance for your understanding.
Шерли, большое спасибо за помощь. Shirley, thanks so much for pushing this through.
Большое спасибо за Ваш запрос. Thank you for your enquiry.
Большое спасибо за твое беспокойство. Thanks so much for your concern.
Большое спасибо всем за внимание. Thank you all very much.
И большое спасибо за эти автографы. And thanks so much for signing these.
Уоррен, большое спасибо что зашёл. Warren, thank you so much for dropping by.
Большое спасибо за эту возможность, Дуайт. Thanks so much for the opportunity, Dwight.
Большое спасибо за Ваше доверие! Thank you very much for the confidence you have placed in us.
Большое спасибо за то, что пришла. Thanks so much for coming in.
Большое спасибо за Ваше предложение. Thank you for your application.
Большое спасибо за этот небольшой урок, Джей. Thanks so much for the quick lesson, Jay.
Да, ну, спасибо, большое спасибо. Yeah, well, thank you, thanks a lot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!