Примеры употребления "больницы" в русском

<>
До сегодняшнего дня ненавидела больницы. I hated hospitals before tonight.
Ты и не покидал больницы. You never left the hospital.
Тебе нельзя уходить из больницы. You can't leave the hospital.
Почему ты сбежала из больницы? Why'd you leave the hospital?
Ее нельзя забирать из больницы. She can't leave this hospital.
Почему вы уехали из больницы? Why did you leave the hospital?
Больницы и ночлежки для бездомных? Hospitals and homeless shelters?
И это не только больницы. And it is not just hospitals.
Я - сердце этой чертовой больницы! I'm the heart of this damn hospital!
Я не сердце этой больницы. I am not the heart of the hospital.
Вы сердце этой больницы, её дух. You're the heart of this hospital, the spirit.
Бывало я специально отпрашивалась из больницы. I used to go on my nights off from the hospital.
Он только что выписался из больницы. I called the police, he signed one discharge from the hospital.
Тот парень не доехал до больницы. The kid died before he reached the hospital.
Строим такие школы, дома культуры, больницы. They made all those schools, cultural centers, hospitals.
Уведомите саперную группу, больницы и пожарных. Also notify the bomb squad, hospitals, fire department.
Она только что выписалась из больницы. She'd only just left hospital.
Извини, старый брюзга, таковы правила больницы. Sorry, old goat, it's hospital policy.
Кто будет строить или восстанавливать больницы? Who will build or re-build hospitals?
Никто не видел её после больницы. No one saw her after she left hospital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!