Примеры употребления "боль в животе" в русском

<>
Боль в животе, потеря веса. Abdominal pain, weight loss.
Чтобы унять эту боль в животе Вот он! To relieve this bellyache There it is!
Боль в животе и лихорадка. Abdominal pain and fever.
Жалуется на боль в животе. He's been complaining of abdominal pain.
Стресс может усилить боль в животе. Stress can exacerbate abdominal pain.
Она жалуется на боль в животе. She's complaining of abdominal pain.
Голова, шея и боль в животе. Head, neck and abdominal pain.
Да, жалобы на сильную боль в животе. Yeah, complaining of severe abdominal pain.
Боль в животе вот как все началось. The abdominal pain, how it all started.
Это Миша, 16 лет, острая боль в животе. This is Mischa, 16, with acute abdominal pain.
Итак, паралич, аритмия и периодическая боль в животе. So paralysis, arrhythmia, and intermittent abdominal pain.
Жалобы на прогрессирующую боль в животе и одышку. Complains of progressive abdominal pain and is short of breath.
Безусловно, обнаружилось перекручивание кишки, что объясняет боль в животе. There was indeed some intestinal looping, which would explain the abdominal pain.
Психоз, боль в животе, плевральный выпот, увеличение сердца, кома. Psychosis, abdominal pain, pleural effusions, enlarged heart, coma.
Эхограмма отрицательна, но у него сильная боль в животе. Echo was negative, but he has severe abdominal pain.
У неё все лимфоузлы распухли, боль в животе и суставах. Um, she has lots and lots of palpable lymph nodes, joint and abdominal pain.
Анемия, брадикардия и боль в животе - это не психиатрические симптомы. Anemia, bradycardia, and abdominal pain aren't psychiatric symptoms.
Ты потерял сознание в ресторане, и у тебя боль в животе. You passed out in a restaurant and you have abdominal pain.
Что может вызвать боль в животе и не реагировать на морфий? Is there something that causes abdominal pain that doesn't respond to morphine?
У нее острая боль в животе, но я больше ничего не знаю. She's got terrible abdominal pain, but that's all I got.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!