Примеры употребления "болла" в русском с переводом "ball"

<>
Переводы: все9 ball9
Маркус, мне нужно проверить чек на ролики Эрни Болла. Marcus, I need a price check on Ernie Ball amp caster stat.
С нами была Люсиль Болл, я видел как она курила кубинца. Lucille Ball was back there with us, and I saw her smoking a Cuban.
Люсиль Болл продолжала нас веселить, несмотря на подъем общественного сознания в 60-е. Lucille Ball kept us laughing through the rise of social consciousness in the 60s.
В 22 я получила ведущую роль в "Лаке для волос", противоположном Майклу Боллу. Aged 22, I landed the lead role in Hairspray opposite Michael Ball.
Благодаря всяким шоу Ред Скелетон и Люсиль Болл, все сейчас забавляются не выходя из дома. Thanks to Red Skelton and Lucille Ball, folks are getting their jollies at home now.
Когда мне было 11 лет, мой директор показал мне видео "Отверженные", где снимался Майкл Болл, и я была поражена. When I was 11 years old, my headmaster, at the time, gave me a video of Les Miserables which starred Michael Ball, and I was hooked.
Болл (ИФАРЕ) продемонстрировал, как пользоваться базой данных, которая была предназначена для того, чтобы собирать информацию о затратах и других параметрах, связанных с эталонными установками и технологиями борьбы контроля при сокращении выбросов. Ball (IFARE) demonstrated how to use the database, which was intended to collect information on costs and other parameters related to reference installations and control technologies for emission reduction.
Осуществление проекта было продолжено в 2003 году, когда компанией " Болл аэроспейс энд текнолоджиз корпорейшн ", Боулдер, штат Колорадо, Соединенные Штаты, была собрана полезная нагрузка, и были успешно проведены первые атмосферные испытания лидара. The project continued in 2003 with assembly of the payload at Ball Aerospace and Technologies Corporation of Boulder, Colorado, United States, and the first atmospheric tests of the lidar were conducted successfully.
По данным исследования Университета им. братьев Болл (BSU), если бы с 2000 по 2010 годы производительность в стране оставалась неизменной, тогда США потребовались бы 20,9 млн работников в промышленности, чтобы произвести всё то, что страна выпускала к концу того десятилетия. According to a study conducted at Ball State University, if productivity had remained constant from 2000 to 2010, the US would have needed 20.9 million manufacturing workers to produce what it was producing at the end of that decade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!