Примеры употребления "болит живот" в русском

<>
У меня болит живот. I have a stomachache.
Доктор, у меня болит живот. Doctor, my stomach hurts.
у нее болит живот she has a stomach-ache
у него болит живот he has a stomachache
Слабость, болит живот, а теперь и голова. Weak, sick to my stomach, and now I got a headache.
У меня постоянно болит живот. I have a stomach ache all the time.
Если у вас болит живот, мучают газы, возможно, вы что-то не то съели или съели что-то не так приготовленное, или случилось что-нибудь еще. If you get a stomach ache, if you get a little bit bloated, was not the right food, was not the right cooking manipulation or maybe other things went wrong.
Они ее чем-то опрыскивают, и потом живот болит. They spray something on it that messes you up.
Какой зуб болит? Which tooth hurts?
Я ударил его в живот. I hit him in the belly.
У меня здесь болит. I have a pain here.
Ложитесь на живот. Lie on your stomach.
У тебя болит голова? Do you have a headache?
Джордж ужарил его в живот. George hit him in the stomach.
Когда вы жуете, болит? Does it hurt when you chew?
По ее словам, хоккеист оттаскал ее за волосы, а также избил - после нападения у нее повреждены руки, грудь, живот и шея. According to her, the hockey player pulled her by the hair, and beat up - after the attack her hands, chest, stomach and neck were injured.
Как болит моё бедное сердце! How my poor heart aches!
Перевернитесь на живот. Turn over onto your stomach.
Этот зуб болит, когда я кусаю. When I bite down, this tooth hurts.
«Я почувствовал, что Бог реально двинул мне в живот, - сказал он. “I feel God really kicked me in the gut,” he said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!