Примеры употребления "болело" в русском с переводом "hurt"

<>
Решил побыть добрым, потому что был в хорошем настроении, потому что ничего не болело. I played nice because I was in a good mood because I didn't hurt.
У тебя часто болит голова? Does your head hurt often?
У меня болит вот здесь It hurts here
Доктор, у меня болит живот. Doctor, my stomach hurts.
Я не могу снимать, рука болит. I cannot remove, the hand hurts.
Этот зуб болит, когда я кусаю. When I bite down, this tooth hurts.
Грудь немного болит, когда делаю тяжелую работу. My chest still hurts when I do heavy work.
Я растянул лодыжку, и она очень болит. I sprained my ankle and it hurts real bad.
Но чувствую боль в сердце, оно сильно болит. But I feel pain in my heart, and it hurts a lot.
Ой, не смеши меня и так лицо болит. Don't make me laugh, it hurts me face.
Как сильно должно быть это зудит и болит? How much would it itch and hurt?
Если там болит, то нужно пить чай из одуванчиков. When it hurts there, you should drink Red Dandelion Tea.
У меня ужасно болит нога, задница, грудь и лицо. My leg hurts, my butt hurts, my chest hurts, my face hurts.
Монро занимается пилатесом и его спина не болит, ведь так? Monroe does Pilates and his back doesn't hurt, right?
У меня болит рана, наверное, поэтому я и злюсь на весь мир. My bullet wound hurts, and I guess I'm mad at the world today.
Немного болит язык, когда я разговариваю, но кроме этого - ничего такого серьезного. My tongue hurts a little when I talk, but other than that, it's nothing major.
Леонард, мой плед упал, и у меня будут болеть пазухи, если я наклонюсь. Leonard, my comforter fell down, and my sinuses hurt when I bend over.
А если еще болит, я использую смесь из кукурузного крахмала и масла ши. If it still hurts, I like to apply a combination of corn starch and shea butter.
Вспоминая ту боль, что ты пережила в прошлом, даже сейчас, моё сердце болит. Once I think of all the pain you bore in the past, Even now, my heart hurts.
Я далековато от двери и у меня лицо болит, когда я хожу, но ничего. I'm kind of far away and my face hurts when I walk, but sure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!