Примеры употребления "болгарии" в русском

<>
Переводы: все681 bulgaria662 другие переводы19
Второе дело поступило из Болгарии. The second case comes from Bulgaria.
Это работает в Болгарии, друзья. It does work in Bulgaria, you guys.
Его не впервые арестовывают в Болгарии. This is not the first time he has been arrested in Bulgaria.
Тюремные служащие Болгарии провели национальную акцию протеста Bulgaria's Prison Officers Stage National Protest
Моя мать родилась в Силистре, в Болгарии. My mother was born in Silistra, in Bulgaria.
Это может, это будет работать в Болгарии. It does, and it can, work in Bulgaria.
Это не заговор, выдуманный мной против Болгарии. It's not a conspiracy I have got against Bulgaria.
Манифест игры, для Болгарии и за ее пределами A manifesto for play, for Bulgaria and beyond
Какова же реакция Европейского Союза на положение Болгарии? And what is the European Union's response to Bulgaria's plight?
В настоящее время в Болгарии царит полнейший хаос. Without being too insensitive, Bulgaria is a real mess at the moment.
Политические системы Болгарии и Румынии оставляют желать лучшего. The political systems of Bulgaria and Romania leave something to be desired.
Но самым лучшим достижением стала газета в Болгарии. But the real hit was in Bulgaria.
С 1983 года население Болгарии уменьшилось почти на 20%. Since 1983 Bulgaria’s population has slumped by almost a full 20%.
Министерство сельского хозяйства Болгарии провело массовую чистку в фонде "Земледелие" The Ministry of Agriculture of Bulgaria has conducted a massive purge of the Agriculture Fund
Эти закрытия предприятий являются еще одним потенциальным источником беспорядков в Болгарии. Those shutdowns are another potential source of unrest in Bulgaria.
Это означает, в первую очередь, включение в Шенгенскую зону Болгарии и Румынии. This would mean, for starters, expanding the Schengen Area of border-free travel to include Bulgaria and Romania.
Однако, ближайшее к Болгарии страны-члены ЕС, похоже, тоскуют по железному занавесу. Bulgaria's nearest EU members, however, seem to yearn for the Iron Curtain.
ограничения, связанные с совместными акциями и действиями Болгарии и общей позицией Европейского союза; Resulting from Bulgaria's joining acts, joint actions and common positions of the European Union;
Прогрессирующая дефолиация была отмечена в центре Румынии, Болгарии и на западе Пиренейского полуострова. Increasing defoliation was registered in central Romania, Bulgaria and the west of the Iberian Peninsula.
Травля Болгарии добавляет мучения и несправедливость, которые обрушились на Хаджиева и его семью. Bulgaria's persecution adds to the anguish and injustice that has befallen Hadjiev and his family.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!