Примеры употребления "болван" в русском

<>
Разберись с собой, болван чертов! Sort yourself out, you bloody oaf!
Даже не похоже, тугоухий болван. Not even close, you tone-deaf moron.
Не для меня лично, болван. Not for me, you imbecile.
Болван, ты чирей на заднице! Moron, you're a pain in the arse!
Ну и болван же я. I'm such a fool.
Я ищу не мужа, болван. I'm not looking for a husband, you oaf.
Мебель была кодовым словом, болван. Furniture was a code word, bonehead.
Потому что ты неуклюжий болван. That's because you're a clumsy oaf.
Лонни считал, что ты болван. Lonny thought you were a fool.
Давай, подымайся, ты упёртый старый болван. Come on, get up, you stubborn old coot.
Куга, болван, у меня микрофон выключен. Kuga, you idiot, my mic's not on.
Ну, куда же ты подевался, болван? Where are you, tosser?
Этот болван пытался приставать к вам? Did this oaf attempt to molest you?
Передайте ему, что он самодовольный болван! Just tell him he &apos;s a conceited oaf!
Ну-ка, смотри как следует, болван! Keep your eyes open, you jerk!
Нет, тупой болван, он не умирал. No, you dumb oaf, he wasn't dead.
Рад видеть, что ты не изменился, болван. Nice to see you haven't changed, nimrod.
Они знают, что ты - ресторатор и болван. They know you're a restaurateur and an oaf.
Потому что ты летел вверх ногами, болван. That's' cause you were flying upside-down, you mutton head.
Мать итальянка, жена ирландка и сын болван. A guinea for a mother, a mick for a wife and a dumbbell for a son.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!