Примеры употребления "боксирует" в русском

<>
Переводы: все36 box33 spar2 другие переводы1
Я не могу помогать а представлять себе наше материнское считать что боксирует вместо них. I cann't help but to imagine our mother's holding that box instead of them.
Боксирует, качает железо, задирается ко всем во дворе, говоря, что он изобьет их до смерти. Boxing, working out, challenging everyone in the yard, Saying that he'd fight them to the death.
Ты боксировал в юридической школе. You boxed in law school.
Он боксировал с моим дядей Джеком. He used to spar with my Uncle Jack.
Он же боксировал в сороковых? Didn't he box in, like, the '40s?
Папа говорил тебе, что я боксировал с ним? Hey, your dad ever tell you that I used to spar with him?
Ты говорил, что любишь боксировать? So, you say you like to box, right?
А помнишь ты боксировать учился? Remember when we used to box?
Леди, вам придется прекратить боксировать. You got to lay off the boxing, lady.
Хотел спросить, где вы боксируете. I was wondering if you might tell me where you box.
Вы всё ещё боксируете, директор? You still box, Director?
Ты сегодня не боксируешь, деточка. You're not boxing, girl.
Хоть и боксируешь, как старик. But you box like one.
Все еще боксируешь для развлечения? Do you still box for fun?
Теперь запомни, боксируй и все. Now remember, boxing is all.
Гиббс, я боксирую после работы. Gibbs, I box after work.
Я больше не боксирую, Джек. My boxing days are over, Jack.
Но кенгуру, боксирующий с роботом? But a kangaroo boxing a robot?
Дэй Бандо научит тебя боксировать, Хью. Dai Bando is going to teach you to box, Huw.
Теперь я должен боксировать с душой? I'm supposed to box a soul now?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!