Примеры употребления "бои быков" в русском

<>
Вы смотрите ESPN Нелегалка, бои быков, псов и петушиная магия. You're watching ESPN illegal, your source for bull fighting, dog fighting, and cock magic.
Мой имя в шуточном бое быков! My name in a comedy bullfight!
Маноло боялся не боя быков. Manolo's fear was never bullfighting.
Мое имя - в шуточном бое быков. My name appears in a comedy bullfight.
Вам выплатят 1500 песет, за бой быков этой ночью. He will be paid 1500 pesetas for bullfighting tonight.
Везу сына посмотреть на первый бой быков. I'm taking him to see his first bullfight.
Лучше, чем кто-нибудь, он знает искусство боя быков, фламенко и испанское вино. He knows better than anyone the art of bullfighting, the flamenco and the Spanish wine.
Вы когда-нибудь видели бой быков, мисс Хейвенс? Have you ever seen a bullfight, Miss Havens?
Потому что я помню, когда мы росли, единственное о чем он говорил был бой быков. Cos I remember, when we were growing up, all he would ever talk about was bullfighting.
Эта вещь звучит как Lynyrd Skynyrd на бое быков. This thing sounds like Lynyrd Skynyrd at a bullfight.
Бои подчеркнули опасность, с которой сталкиваются инспекторы по химическому оружию, подгоняемые сжатыми сроками своей миссии по избавлению Сирии от токсического арсенала, в разгар продолжающейся гражданской войны. The fighting underscored the dangers the chemical weapons' inspectors face as they race against tight deadlines in their mission to rid Syria of the toxic arsenal in the midst of an ongoing civil war.
Если баланс сил смещается в сторону быков, то с большой вероятностью рынок будет двигаться вверх. Если баланс смещается в сторону медведей, то с большой вероятностью рынок будет двигаться вниз. If the balance is shifting towards the bulls, then the direction of the market is likely to be to the upside; if the balance is shifting towards the bears, then the direction in the market is likely to be to the downside.
Из-за того, что десятки тысяч людей все еще находились в приютах, а бои продолжались, чиновники, отвечающие за образование, на прошлой неделе отложили начало учебного года. With tens of thousands of people still in the shelters and fighting still raging, education officials delayed the start of the school year last week.
На дневном графике, движение ниже линии шеи фигуры перевернутая голова и плечи, завершенной 12 января, убило надежды быков на отскок возле шеи и увеличило возможность дальнейшего падения. On the daily chart, the move below the neckline of the inverted head and shoulders completed on the 12th of January erased the hopes of the bulls for a rebound near the neckline and strengthened the likelihood for further declines.
Жестокие бои очень сильно истощили нас. The severity of the struggle is weighing heavily on all of us.
Этот показатель откровенно волатильный от недели к неделе, но его рост все же выбил из колеи быков доллара. This figure is notoriously volatile on a week-to-week basis, but the spike still unsettled dollar bulls.
Илья Гринберг суммирует мнения людей, побывавших в кабине этого добротного истребителя: «Советские пилоты за штурвалом Миг-15 рассматривали воздушные бои в Корее просто как работу, которую надо было выполнить. Ilya Grinberg sums up the attitude of the men in the cockpits of the capable fighter: “Soviet MiG-15 pilots viewed Korean air combat as simply a job to be done.
Без малейшего труда пара поставила более низкий максимум и более низкий минимум, поднимая красные флаги для быков USDJPY. Just like that, the pair had put in a lower high and lower low, raising major red flags for USDJPY bulls.
Финальные бои показали то лучшее, что есть в смешанных боевых искусствах: высокую дисциплинированность у мужчин и женщин (Тейт особенно удались захваты, Холм и Макгрегору кикбоксинг, а Диасу приемы из бокса и джиу-джитсу), шокирующие концовки после лидерства фаворитов по очкам, а также спортивное поведение после матчей (если не считать импульсивность Диаса). The final fights brought out all the best parts of MMA: high-level disciplines on display for both men and women (grappling for Tate; kickboxing for Holm and McGregor; boxing and jiu-jitsu for Diaz), shocking finishes after the favorites went ahead on the scorecards, and — brashness from Diaz aside — good sportsmanship shown after the fights.
Если желтый металл не найдет хорошей поддержки на этих уровнях, то зона $1180/5 может остаться иллюзорной для быков еще некоторое время. Unless the yellow metals finds good support at these levels, the $1180/5 area may remain elusive for the bulls for some time yet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!