Примеры употребления "бодрой" в русском

<>
Ты выглядишь более бодрой чем, когда я видела тебя в последний раз. You are looking much more chipper than the last time I saw you.
Я чувствую себя довольно бодро. I feel rather chipper.
Что это ты такая бодрая? What are you so bouncy about?
Ему 81, но он ещё довольно бодрый. He's 81, but still sprightly.
А ты почему такой бодрый? Why are you so freaking chipper?
Ты выглядишь необычно бодрым сегодня. You do seem unusually chipper today.
Вы кажетесь на удивление бодрым. You seem oddly chipper.
Ты в бодром настроении, учитывая обстоятельства. You're in a chipper mood, considering.
Эй, Томми, ты так бодро чистишь эту жаровню. Hey, Tommy, you look pretty chipper cleaning that fryer.
Он выглядит довольно бодрым для парня, который был почти заколочен в ящик до Мексики. He's pretty chipper for a guy who was almost shipped to Mexico in a crate.
Финансовая система, все еще сильная благодаря "Конвертируемости" и бодрой глобальной экономике, предвещает восстановление, но позднее восстановление. The financial system, still strong thanks to Convertibility and a buoyant global economy, favors recovery - but a later recovery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!