Примеры употребления "богу" в русском с переводом "god"

<>
О, слава Богу - хрупкий мост. Oh, thank God - a rickety bridge.
Слава Богу, санитары подоспели вовремя. Thank God the stretcher bearers were there.
Слава Богу, что всё закончилось! And I have to say, thank God.
И тогда хоббит взмолился богу. So the hobbit prayed to God.
Слава богу, я не облысел. Thank God, I've still got my hair.
Слава Богу, что есть Китай Thank God for China.
Слава Богу он угнал машину. Thank God he stole a car.
Слава Богу, мой отец ортодонт. Thank God my dad's an orthodontist.
Слава Богу, это была кладовая. Thank God it was a storeroom.
Слава богу, они наконец приехали. Thank god, they finally arrived.
Одному Богу известно, молодой человек. God only knows, young man.
Спасибо богу за миссис Грунвальд. Thank God for Mrs. Grunwald.
Слава Богу ваши волосы сломал падение. Thank God your hair broke your fall.
Спасибо Богу, что с тамбурином отстой. Thank God she sucks at the tambourine.
Одному богу известно, где она сейчас. And that little girl, God knows, where.
О, слава богу, ты не скромница. Oh, thank God you're not a prude.
Одному богу известно, как это закончится. God only knows how this will end.
Для мусульман весь суверенитет принадлежит Богу; For Muslims, all sovereignty vests in God;
Слава богу, я захватила влажные салфетки. Thank God I have wet wipes.
Одному Богу известно, что там происходит. God knows what's happened there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!