Примеры употребления "богослужебная книга" в русском

<>
Никогда не знаешь, что прячется в богослужебных книгах. You never know what's hiding in the prayer books.
Например, в Гродненской области, где значительная часть верующих-католиков являются поляками, богослужебная практика осуществляется в основном на польском языке. In the Grodno region, for instance, where a large proportion of Catholics are Polish, services are generally held in Polish.
Любая книга подойдёт. Any book will do.
Его новая книга выйдет в следующем месяце. His new book is going to come out next month.
Книга, будучи прочитанной, была под столом. The book, being read, was under the table.
Эта книга слишком сложна для понимания. This book is too difficult to understand.
Которая книга твоя? Which book is yours?
Это очень полезная книга. This book is of great use.
Эта книга не стоит прочтения. This book isn't worth reading.
Это не твоя книга, это моя. This is not your book, it's mine.
Насколько я знаю, эта книга никогда не переводилась на японский (язык). As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
Эта книга состоит из пяти глав. This book consists of five chapters.
Это книга, о которой я тебе рассказывал. This is the book that I told you about.
В конечном счёте я подумал, что это хорошая книга. All in all, I thought it was a good book.
К сожалению, эта книга вся распродана. Sorry, the book is out of stock.
Эта книга будет очень интересна тебе. You will find this book very interesting.
Это ваша книга. This book is yours.
Эта книга считается одной из его лучших работ. This book counts among the best of his work.
Это интересная книга, если не считать нескольких ошибок. This book is interesting except for a few mistakes.
Эта книга кажется мне простой. This book seems easy to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!