Примеры употребления "бобами" в русском

<>
Турецкий горох с волчьими бобами. Turkish pea with the wolf beans.
Черт с твоими бобами и критмумом! God damn your beans and samphire!
Я обращаюсь с ними как с желейными бобами. I treat them like Jelly Beans.
А уксусом, соусами и бобами занимается Ketchum MacLeod. And vinegar, sauces and beans end up at ketchum MacLeod.
Я знаю, вы питались только рисом с бобами. I know you have been living on rice and beans.
Кучка латиносов не могут приготовить приличный рис с бобами. Bunch of Latinas can't make decent rice and beans.
Я думал сделать куриные энчиладас с рисом и бобами. I was thinking of making some chicken enchiladas with rice and beans.
Мэгги, тебе рис с бобами, только у нас закончился острый соус. And Maggie, I got rice and beans, only we are out of hot sauce.
На моём столе есть банка с мармеладными бобами, и я - я их просто ненавижу. I have this jar of jelly beans on my desk, and I I hate jelly beans.
Вряд ли Боб придет вовремя. I doubt if Bob will come on time.
Соя, горошина, или зелёный боб? A soybean, a pea, or a green bean?
Крестьяне в Варангале выращивали просо, бобы и масленичные семена. Peasants in Warangal used to grow millets, pulses, and oilseeds.
Не правда ли, Боба Рэт? Isn't that right, Boba Ratt?
Глава первая, Стих 26, в котором Бог говорит о бобах и семенах, и далее, ещё одна строфа о зеленых овощах - явно видно, что мясо не упомянуто. Chapter one, Verse [29], where God talks about legumes and seeds, and on one more stanza about green plants, ostensibly missing is meat.
Он нам очень обрадуется, Боб? Do you think Mr. Weenie's safe out there, Bob?
Кукурузы в початках, запеченные бобы. Corn on the cob, baked beans.
Сухие пайки, состоящие из дробленых бобов, муки, молочных продуктов, фасоли, риса, специй, сахара и других видов продовольствия, распространяются через кооперативные магазины. The provision of dry rations, consisting of dhal, flour, milk food, pulses, rice, spices, sugar and other food items are distributed through cooperative stores.
Восьмой эпизод в стадии подготовки, и работа над ним ведется неподалеку от Кеннеди в том же зале. А отдельные сцены о молодом Хане Соло и о любимце фанатов плохом парне Бобе Фетте делаются и здесь, и там. Episode VIII is in preproduction down the hall, and stand-alones about young Han Solo and the fan-favorite bad guy Boba Fett are percolating.
Боб, мы достанем тебе вертолёты. Bob, you'll have your copters.
Я тоже готовлю отличные бобы. Me too, I make great fava beans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!