Примеры употребления "блюй" в русском

<>
Переводы: все39 vomit24 barf8 retch1 chuck up1 другие переводы5
Всего лишь нежно блюй на меня, пока я не закончу унижать фазана. Simply vomit on me, ever so gently, while I humiliate a pheasant.
Только не блюй на меня. Don't barf on me.
Меня от них блевать тянет. Makes me want to vomit.
В ванной, где ты блевала. Uh, in the bathroom where you barfed.
Она выбрала эти туфли в стиле барби пока я притворялась что блюю на прилавок с косметикой. She picked out those barbie shoes while I pretended to retch on the makeup counter.
Я думаю, я видел одного в уборной, блюющим. I think I just saw one in the khazi, chucking up.
А если мы не захотим блевать? What if we don't want to vomit?
Я не блюю после каждого показа I don't barf after every show
На Северном полюсе никто не блюет! Nobody vomits at the North Pole!
Ненавижу, когда блюют на мои вещи. I hate it when they barf in your stuff.
Кит Мун блюет в своей могиле. Keith Moon is vomiting in his grave.
Вы, ребята, я не могу перестать блевать. You guys, I can't stop barfing.
Я блевал на "Корейскую цыпочку" за деньги. I used to vomit on Chick Corea for money.
В смысле, когда я встречал рассвет, он еще блевал с моста. I mean, I bailed at sun rise * he was still barfing off the side of the bridge.
Я не собираюсь блевать на вашу накидку. I'm not going to vomit all over your rug.
Паркер жалеет что Вы не позволили ему взять палец так что он мог бы показать это Стефани и возможно заставьте ее блевать. Parker actually wishes that you'd let him have the finger so he could show it to Stephanie and maybe make her barf.
Они заставляют тебя хотеть блевать, ведь правда? They make you want to vomit, don't they?
Я думаю, что твои так называемые чувства к Деймону действительно начинают затуманивать твой разум и мне это не нравится и мысли о вас двоих вместе действительно заставляет меня блевать. I think your so-called feelings for Damon are really starting to cloud your judgment, and I don't like it, and the thought of you two together really makes me want to barf.
Я сижу напротив тебя, а ты блюешь. I sit across from you, and you vomit.
А я останусь здесь и попробую не блевать. I'm going to stand here and attempt not to vomit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!