Примеры употребления "блондинке" в русском

<>
Переводы: все58 blonde42 blond15 другие переводы1
И Регина Кинг в Блондинке в законе. And Regina King in Legally Blonde.
Твоя сделка стоила $105 миллионов, и ты женат на сексуальной блондинке. Your endorsement deal is worth $105 million, and you're married to a blond hottie.
У Риз Уизерспун в "Блондинке в законе", но она не сдалась. Reese Witherspoon in Legally Blonde, and she never gave up.
Я думаю, что это имеет какое-то отношение к к некой блондинке вампирше. I think this has something to do with a certain blond vampire.
В "Блондинке в законе" Элли выиграла дело потому, что она была верна себе и красиво одевалась. In "Legally blonde," Elle won her case because she was true to herself and dressed cute.
За Эво следует Хорхе "Туто" Кворога, миллионер и бывший администратор IBM, являющийся представителем элиты Боливии, которая придерживается западных ценностей, он тесно связан с американской Республиканской партией и женат на блондинке из Техаса по имени джинджер. he is closely aligned with America's Republican Party and is married to a Texas blonde named Ginger.
За тем чумазым с блондинкой. The greaser with the blonde.
Ну здрасти, голубоглазая блондинка и блюз, Дейзи? You got the blond-hair, blue-eyed blues again, Daisy?
Блондинка, среднего роста, водит "Рэндж Ровер". Blonde hair, medium height, drove a Range Rover.
Но завтра я приду с потрясающей блондинкой. But I'll be in tomorrow night with a breathtaking blond.
К тому же, блондинкам везёт больше. Besides, blondes do have more fun.
20 баксов на то, что я поимею блондинку. 20 bucks says I bang the blond.
Ну, говорят же блондинкам веселее живётся. Well, they do say blondes have more fun.
Я слышала, что их многонациональной компашке не хватает блондинки. I overheard their ethnic mix is short a token blond.
Я охочусь за блондинкой, с кудряшками. I'm actually going for the blonde, curly haired girl.
Это всегда какая-нибудь маленькая блондинка, которая ведет его по краю. It's always some blond driving him over the edge.
Перед разводом я была пепельной блондинкой. I used to be an ash blonde before my divorce.
Спорим, что он прыгал с этими блондинками еще и после съемок. I bet he was still bouncing With those blonds long after the camera stopped.
Неделю назад, блондинка избила своего любовника бруском. A week ago, the blonde beat her lover with a bar.
Я увидела его в кафе, где он тискал какую-то блондинку. I saw him sitting in a café with his arms around some blond.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!