Примеры употребления "блинчики" в русском

<>
Переводы: все55 pancake33 blintz4 blintze2 другие переводы16
Внизу остались блинчики, если хотите. There's crepes downstairs if you want.
Но я не люблю блинчики. But I don't like crepes.
Как можно не любить блинчики? How can you not like crepes?
У Тео получаются чудные блинчики. Theo makes a mean crepe.
Теперь я могу приготовить блинчики с мясом. Now i can cook my empanadas.
Это не просто какие-то там блинчики. This is not just any crepe.
Утром он сказал, что хочет сделать особенные блинчики. This morning he said he wanted to make specialty crepes.
Простите меня, мне нужно проверить, как там мои блинчики. Well, if you will excuse me, I have to check on my crepes.
Да, но ты говорила, что любишь их фаршированные блинчики. Yeah, but then you always say you like their spring rolls.
Как можно не любить такие нежные и вкусные блинчики? How can you not like such gentle and tasty crepes?
Мы нашли торговца, который делал изумительные блинчики с шоколадом. We found this vendor who makes the most amazing chocolate crepes.
Гулять по Сене и есть блинчики в тени Эйфелевой башни. To walk along the Seine and eat crepes in the shadow of the Eiffel Tower.
Сегодня на моих курсах испанского мы готовим блинчики с мясом. We're making empanadas in my Spanish class tonight.
Итак, что мы собираемся сделать сейчас, это научить Майло пускать блинчики. So what we're going to do now is teach Milo to skim stones.
Нет, это мой китайский заказ - блинчики с начинкой, тост креветки, утка. Nah, it's my Chinese order - spring rolls, prawn toast, duck.
Я собираюсь пойти и съесть эти блинчики с мясом, собственноручно сделанные в форме Рика Мораниса. And I am gonna go and eat these empanadas shaped like Rick Moranis by myself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!