Примеры употребления "блестящего" в русском с переводом "sparkly"

<>
Что там за блестящие штуки? What are those sparkly things?
И купи себе что-нибудь блестящее. And, hey, buy yourself something sparkly.
Но дело не в блестящем платье. But it's not about a sparkly dress.
Я всегда мечтал о таком блестящем. I've always wanted a sparkly of my very own.
На тебе были блестящие красные туфли. You were wearing red sparkly shoes.
Ты ненавидишь её блестящий наряд, правда? You hate her sparkly outfit, don't you?
Ты просто снова хочешь надеть блестящее платье. You just want to wear that sparkly dress again.
Не существует такого понятия, как бесплатный обед или блестящий камзол. There is no such thing as a free lunch or a sparkly camisole.
Правда, вряд ли он так оценит твое блестящее платье, как я. Although I don't think he'll appreciate your sparkly dress as much as I would.
Я всё же думаю, что тебе стоит надеть этот блестящий топ. I still think you should go with this sparkly top.
Кларк купил себе большой блестящий ремень в новом Орлеане и он зовет его "покупкой Луизианы" Clark bought a big, sparkly belt in new orleans That he calls his "louisiana purchase"
Одетый в блестящий костюм, он будет вращать картонное колесо рулетки на викторине к следующему Рождеству. He'll be in a sparkly suit, spinning a cardboard roulette wheel on a quiz show by next Christmas.
Я просто не знаю, хочу ли я быть только девушкой в блестящих платьях, танцующей в клубах дыма. I just don't know that I only wanna be this girl who dances around in sparkly dresses with smoke billowing around her.
Он все еще думает, что я затерялась в кабинетах, никаких выходов в свет в туфлях и блестящем платье. He still thinks I'm getting lost in file cabinets, not going out in to die for shoes and a sparkly dress.
Эй, возможно нам следует взять даму из Ллойда с собой, знаешь, на случай, если мы найдем что-нибудь блестящее? Hey, maybe we should bring lloyds along, You know, in case we find something sparkly?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!