Примеры употребления "благодарственное письмо" в русском

<>
Мы должны направить благодарственное письмо прокурору! We should send a letter of thanks to the prosecutor!
Кливленд, ты должен написать господину Уотерману благодарственное письмо. Cleveland, you have to write Mr. Waterman a thank-you note.
Он соглашается с тем, что Комитету следует направить благодарственное письмо г-ну Каррон-Мене. He agreed that the Committee should send a letter of thanks to Mr. Carrión-Mena.
А с другой стороны, ты так заваливаешь работой офис прокурора, что они тебе должны благодарственное письмо и бутылку подороже. On the other hand, you're sending so much business over to the DA's office that they owe you a thank-you note and a nice bottle.
Знаете, ребята, вы напишите мне благодарственное письмо за то, что продал вам такую замечательную машину. You know, you folks are gonna write me a letter thanking me for selling you such a beautiful car.
Благодарственное письмо, коробку конфет? A note of thanks, a box of chocolates?
И как только они будут готовы, они хотят дать благодарственное представление в твою честь. And soon as they are ready, they wish to give special thanks you performance.
Вы получили письмо? Did you receive the letter?
Я писал письмо когда он вошёл. I was writing a letter when he came.
Она закричала, когда прочитала письмо. She cried as she read the letter.
Письмо должно быть написано по-английски? Does the letter need to be written in English?
Не забудь отправить это письмо. Remember to mail this letter.
Он пишет письмо. He writes a letter.
Непросто написать любовное письмо на английском. To write a love letter in English is not easy.
Войдя в комнату, она начала читать письмо. On entering her room, she began to read the letter.
Обязательно отправьте это письмо. Be sure to mail this letter.
Я читал письмо, когда он вошёл. I was reading a letter when he entered.
Неясно, кто написал это письмо. It is not clear who wrote this letter.
Почему Билл порвал письмо? Why did Bill tear the letter into pieces?
Я получил письмо от друга. I got a letter from a friend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!