Примеры употребления "благах" в русском с переводом "good"

<>
В эту эпоху терроризма доктрины подобные доктрине свободной торговли должны быть переопределены и включать общественный интерес в таких "благах", как безопасность, наряду с более традиционными товарам, как, например, телевизоры или автомобили. In this age of terrorism, doctrines like free trade must be re-defined to include the public's interest in "goods" like safety as well as more conventional goods like televisions and autos.
С моей точки зрения, сосредоточившись на глобальных общественных благах, которыми могут пользоваться все, не уменьшая при этом доступа к ним для других, Америка могла бы согласовать свое положение как самой могущественной в мире державы с интересами других стран. In my view, a focus on global public goods - things everyone can consume without diminishing their availability to others - could help America reconcile its preponderant power with others' interests.
Америка и глобальные общественные блага America and Global Public Goods
? Уголь – это благо для человечества". “Coal is good for humanity."
Общественное благо - не их удел. The common good is not their cup of tea.
Здоровье является глобальным общественным благом. Health is a global public good.
Все мои земные блага тебе отдаю. All my worldly goods, I thee endow.
Что если не все блага совместимы? What if not all goods are compatible?
Конечно, истинные общественные блага встречаются редко. Of course, pure public goods are rare.
Государство должно обеспечить граждан общественными благами: Government should provide citizens with public goods:
Это было бы на благо Хорватии. This would be good for Croatia.
Распространение финансовых рынков - это неоспоримое благо. The spread of financial markets is an unmitigated good.
«Утечка мозгов» - это благо для вас Brains Drains Are Good for You
Это пошло бы всем на благо. That would be all for the good.
Работать успешно, работая на общее благо Doing Well by Doing Good
Глобальное потепление является квинтэссенцией проблемы «общественных благ». Global warming is a quintessential “public goods” problem.
Общественные Блага в Мировом Масштабе: Отсутствующий Компонент Global Public Goods: The Missing Component
Все мы должны сплотиться во благо Асгарда. All of us must stand together for the good of Asgard.
Утверждается, что преуспевающие люди приносят обществу благо. By doing well, it is argued, people do good.
Мы должны остерегаться отождествлять "естественное" с "благом". We should beware of equating "natural" with "good."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!