Примеры употребления "битва" в русском с переводом "battle"

<>
Битва Европы на четырёх фронтах Europe’s Battle on Four Fronts
Грядущая битва за свободу слова The Coming Battle over Freedom of Speech
Разве это не очередная битва? Isn't that just another battle field?
Таким образом, битва не проиграна. So the battle is not lost.
Битва за место в команде Блэйка. The battle for a spot on team Blake.
Битва за широкополосный Интернет в Европе Europe's Broadband Battle
Гора Цер, первая битва Великой Войны. Cer Mountain, The first battle of the Great War.
Эта безнадёжная битва безвременно поглотила её жизнь. It was a losing battle that claimed her life too soon.
Битва между Я-настоящим и Я-будущим. The battle between your present and future self
Битва в Долине Подковы была твоей последней победой. The Battle of Horseshoe Valley was your last success.
USDCNH: битва быков и медведей на барьере Фибоначчи USDCNH: Bulls and Bears Battle By Fibonacci Barrier
Битва за место в команде Ашера начинается прямо сейчас. A battle to stay on team Usher starts right now.
Это битва, которую мы не можем позволить себе проиграть. This is a battle we cannot afford to lose.
Ешьте и пейте вволю, ибо завтра нас ждет битва. Eat and drink your fill for tomorrow we ride into battle.
Поэтому настоящая битва происходит между коалициями Берсани и Берлускони. The real battle, therefore, is between the Bersani and Berlusconi coalitions.
Вот и прошла битва за место в команде Блэйка. There you go, our battle for team Blake.
Битва за их выживание, требующая особой приглашённой звезды Marvel. The battle for their survival requires a special Marvel guest star.
Но битва заранее проиграна потому, что повреждения продолжают накапливаться. And the reason it's a losing battle is because the damage is continuing to accumulate.
Леди и джентльмены, это ваша битва на световых мечах. Ladies and gentlemen, this is your lightsaber battle.
К тому моменту битва против ВИЧ бывает уже проиграна. By that time, the battle against HIV would already have been lost.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!