Примеры употребления "биометрической" в русском с переводом "biometric"

<>
Кто-то скажет, что нужно для биометрической защиты. Some people will say it's for biometric security.
Удалить данные биометрической верификации можно в меню «Параметры». You can delete your biometric verification data from within Settings.
Я читал в твоём досье представление о перспективном проекте - программе биометрической идентификации. I read in your file about an application for a long-range biometric identification software project.
Windows Hello обеспечивает мгновенный доступ к вашим устройствам посредством биометрической проверки подлинности. Windows Hello provides instant access to your devices through biometric authentication.
Данные биометрической верификации, используемые для входа в систему, не передаются за пределы устройства. Biometric verification data that's used when you sign in doesn't leave your device.
АНБ договорилось со всеми компаниями биометрической безопасности о программировании "черного хода" во все их сканеры сетчатки глаза. NSA had agreements with all major biometric security companies to program a back door into their iris scanners.
При этом могут требоваться меры для защиты потребителей от опасностей, связанных с частным использованием биометрической информации, а также с возможным хищением идентификационных данных. Moreover, measures may be required to protect consumers against risks generated by the private use of biometric data, as well as in case of identity theft.
Остается узнать, чего не смог проверить независимый эксперт, используются ли в них методы биометрической идентификации и предусмотрены ли в этом отношении какие-либо гарантии. It remains to be seen whether they will make use of biometric identification and whether any guarantees in that regard are envisaged, a point not verified by the independent expert.
Все государственные служащие должны явиться в течение следующих двух недель в идентификационные центры, чтобы гарантировать, что их данные будут собраны путем биометрической регистрационной процедуры, сообщается в правительственном заявлении. All public servants are required to present themselves over the next two weeks at identification centres to ensure their data is captured through the biometric registration exercise, a government statement said.
Идут прения о внесении незаконной миграции в разряд противозаконных деяний, о системах электронной и биометрической идентификации, о жестких визовых процедурах, проверках данных и совместных механизмах по выдворению мигрантов. There are discussions about criminalizing irregular immigration and about electronic and biometric identification systems, rigorous visa procedures, data checks and shared mechanisms for rejecting immigrants.
Осуществление практических мер, таких, как введение «интеллектуальных» паспортов, проект установки на пропускных пунктах в аэропортах устройств биометрической идентификации личности и будущая установка во всех пунктах пограничного контроля компьютеров с базами данных Интерпола. Implementation of practical measures, such as: introduction of smart passports, plans to install biometric identification technology at airport security controls and the future installation of the INTERPOL database at all border control points.
На ёмкости установлен биометрический замок. The container has a biometric lock circuit.
В этом центре радужку глаза сканируют биометрически. At this center, her irises are scanned with biometric devices.
Эра 3 биометрически настроены на вашу физиологию. The Aeon 3 is biometrically tailored to your physiology.
Потому что ручное управление использует биометрическую аутентификацию. Because the manual override uses a biometric authentication.
Я внёс твой голос и отпечатки в биометрическую систему безопасности. I was able to program your voice and handprint into the biometric security system.
создания правовой основы для внесения биометрических данных в паспорта и другие документы, удостоверяющие личность, create the legal basis for integrating biometric data into passports and identity documents,
Такой тип датчика - есть в точечном биометрическом приборе - одном из первый на данный момент - Fitbit This kind of sensor is in the hit biometric device - among early adopters at the moment - the Fitbit.
Тем временем, Индия запускает масштабную программу цифровой идентификации, которая собирает отпечатки пальцев и другие биометрические данные. India, meanwhile, is launching a massive digital identification program that collects fingerprints and other biometric data.
Кения начала биометрическую регистрацию всех государственных служащих в попытке удалить "работников-невидимок" из платежной ведомости правительства. Kenya has started biometrically registering all civil servants in an attempt to remove "ghost workers" from the government's payroll.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!