Примеры употребления "биологически чистых" в русском

<>
Переводы: все42 organic40 другие переводы2
В рамках проекта МВМР-II для Центральной Америки и испаноговорящих стран Карибского бассейна ЮНКТАД поддерживала политический диалог и заказала целый ряд тематических исследований для изучения возможностей расширения производства и экспорта биологически чистых товаров и определения таких политических мер на национальном и региональном уровнях, которые подкрепляли бы эти усилия. As part of the component of the DFID-II project for Central America and Spanish-speaking Caribbean countries, UNCTAD has supported policy dialogues and commissioned a number of case studies to examine opportunities for expanding the production and export of OA products, as well as to identify appropriate policies at national and regional levels in support of such efforts.
Кроме того, ЮНКТАД в сотрудничестве с ЦПИ и СИППО оказывала поддержку в деле участия бенефициаров ПУПБ в различных выставках-ярмарках, в том числе косметических товаров (Милан, апрель 2004 год), биологически чистых пищевых товаров (Женева, май 2004 года), европейских ингредиентов для укрепления здоровья (Амстердам, ноябрь 2004 года), CPhI (Брюссель, декабрь 2004 года) и предметов личной гигиены (Париж, апрель 2005 года). Moreover, UNCTAD in cooperation with CBI and SIPPO supported the participation of BTFP beneficiaries in various trade fairs including in cosmetics (Milan, April 2004), Vitafoods (Geneva, May 2004), Health Ingredients Europe (Amsterdam, November 2004), the CPhI (Brussels, December 2004) and the Personal Care Ingredients (Paris, April 2005).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!