Примеры употребления "биологическая мать" в русском

<>
Это моя биологическая мать. It's my birth mother.
Биологическая мать выйдет замуж за биологического отца Через 32 года после рождения ребенка? Of a birth mother getting married to the birth father 32 years after the fact?
Мы ведь точно не знаем, что ее биологическая мать мертва. We don't actually know that her birth mother is dead.
Скорее всего, его биологическая мать. It must have been his birth mother.
По законам штата Делавер биологическая мать может передумать в течение 60 дней. In Delaware, the birth mother has 60 days to change her mind.
У меня пока еще нет всех ответов, но Диа Нобиле - биологическая мать Тессы. I don't have all the answers yet, but Dia Nobile is Tessa's biological mother.
Вы биологическая мать Тессы? Uh, you are Tessa's biological mother?
Наша биологическая мать Энни Хоббс. Our birth mother Annie Hobbs.
Может, ее биологическая мать была их пациенткой. Maybe her birth mother was a patient there.
Она моя биологическая мать. She's my birth mother.
Моя биологическая мать! My birth mother!
Послушайте, это не редкость, когда биологическая мать начинает искать недостатки в семье, которую выбрала. Look, it's not uncommon for birth mothers to start finding fault with the family they've chosen.
Хорошо, твоя биологическая мать. Okay, your birth mother.
Мне сказали, что биологическая мать не хочет никаких контактов. I was told the birth mother didn't want To have any contact.
Биологическая мать отказалась от родительских прав. Birth mother signed away parental rights.
Вы моя биологическая мать, не так ли? You're my birth mother, aren't you?
Если биологическая мать подписывает документ отказ от всех прав на ребенка. Unless the birth mother signs a waiver Giving up all rights to the baby.
Моя биологическая мать умерла от рака. My birth mother died of cancer.
Наша биологическая мать так хотела вернуть Эмму, что подделала свою личность, чтобы забрать ее. Our birth mother wanted Emma back so badly that she faked her identity to come get her.
На этой неделе ему звонила его биологическая мать, внезапно. His birth mother called him this week Just out of the blue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!