Примеры употребления "бизнес-менеджере" в русском

<>
В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца. I'll have to take over my father's business in the future.
В этом отчете, доступном в Менеджере контента. Looking at the Performance or Video report in your YouTube Content manager
Он унаследовал бизнес от отца. He inherited the business from his father.
Чтобы получить отчеты для определенной аудитории в Менеджере Рекламы: To get audience-specific reporting in Ads Manager
Я слышал, твой бизнес процветает. Your business is flourishing, I hear.
В Менеджере контента – путем экспорта объектов из раздела "Content ID > Объекты". Exporting your assets from the Content ID > Assets section in your YouTube Content manager
Его бизнес быстро растёт. His business is growing rapidly.
Вы сможете в любой момент поделиться добавленным роликом, изменив настройки в Менеджере видео. You can always publish your video at a later time in your Video Manager.
Ни один из его сыновей не унаследовал семейный бизнес. Neither of his sons wants to succeed to his family business.
Номер рекламного аккаунта можно найти в раскрывающемся меню в верхнем левом углу страницы в Менеджере рекламы. Find your ad account number in the dropdown in the top left of Ads Manager.
Он вложил в этот бизнес весь свой капитал. He invested all his capital in that business.
Это очень просто: достаточно нажать кнопку Отменить подписку на странице канала или в Менеджере подписок. If you decide to unsubscribe, click the Unsubscribe button on the channel page or the Subscription Manager – it works just like a normal YouTube channel.
Он решил передать свой бизнес сыну. He has decided to turn over his business to his son.
Страницы можно сохранять на панели закладок или в менеджере закладок. Это упрощает доступ и систематизацию. Bookmarked pages can be added to the bookmark manager for quick access and organization.
Он унаследовал семейный бизнес. He succeeded to the family business.
Помните, что подать заявку на кредит может только администратор, поэтому, если у вас нет роли администратора (например, ваша роль — аналитик или рекламодатель), вы не сможете увидеть этот параметр в Менеджере рекламы. Keep in mind that only admins on an account can apply for credit, so if you have a non-admin role (ex: Analyst or Advertiser), you won't see this option in Ads Manager.
Расследовать такие вещи — мой бизнес. It's my business to investigate such things.
С помощью Бизнес-менеджера вы сможете управлять ими либо в Менеджере рекламы, либо в Power Editor. From there you can manage them in either Ads Manager or Power Editor.
Готова ли элита Европы вести бизнес с Англией? Is Europe's elite ready to do business with Britain?
Покупка переводов в Менеджере видео Purchase translations in Video Manager
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!