Примеры употребления "бизнесом" в русском с переводом "business"

<>
Я не заинтересован медийным бизнесом. I have no interest in being in media business.
Для неё это будет бизнесом. And it's a business for her.
Смотрю, ты занялся туристическим бизнесом, да? Looks like you're in the travel business now, huh?
– Те, кто знает как руководить бизнесом. People who know how to run a business.
Ты хочешь заниматься своим собственным бизнесом? Do you want to run your own business?
Это то, что может быть обеспечено бизнесом. Those are the things to be provided by the business community.
Ты должен купить лопату и заняться бизнесом. You ought to buy a spade and go into business.
Я вернулся, чтобы руководить бизнесом по своему. I came back to run the business, in my own way.
Вот кто занимается бизнесом с плохими парнями. Here's who's doing business with the bad guys.
Он по уши вляпался с этим бизнесом. He was in over his head with his business.
Здесь проведения аналогии с бизнесом просто недостаточно. Here the business analogy is simply not sufficient.
это конфликт между бизнесом и социальными моделями. it is a conflict between business and social models.
До 1986 года владеть частным бизнесом было преступлением. Before 1986, it was a crime to own a private business.
Я мог бы объединить свой бизнес с бизнесом банды. I could bring my own business to the company.
Между тем, число убийств, связанных с бизнесом, резко упало. At the same time, the number of “business-related” murders dropped significantly.
А потом я узнал, что она сейчас занимается гостиничным бизнесом. Then I heard she was in the hotel business now.
Между бизнесом и больницей, я пытаюсь удержать голову над водой. Between our business and the hospital, you know, trying to keep my head above water.
Так я подумал, почему бы нам ни заняться этим бизнесом? So I thought, why don't we get into that business?
Как можно заниматься бизнесом и не знать, как адвокаты работают? How can you run a business and not know how lawyers work?
Ковальчук и Монро занимаются бизнесом по дезинсекции в Ривер Глен. Kowalchuk and Monroe are partners in an exterminator business in River Glen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!