Примеры употребления "бизнесам" в русском с переводом "business"

<>
Переводы: все4309 business4257 industry44 biz8
Вместе они будут обязаны предоставить более $7 млрд в течение пяти лет в финансирование, торговые кредиты, страхование, малые гранты бизнесам и прямую государственную поддержку в энергетическом секторе в шести странах-партнерах. Together, they will commit more than $7 billion over five years in financing, trade credits, insurance, small business grants, and direct government support to the energy sector in six partner countries.
В ответ на происходящее, Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун направил срочное письмо государствам, бизнесам, гражданским обществам и финансовым лидерам, призывая их участие в специальном климатическом саммите в Нью-Йорке в сентябре. In response, United Nations Secretary-General Ban Ki-moon has sent an urgent letter to government, business, civil society, and finance leaders, urging them to attend a special Climate Summit in New York in September.
Поскольку кредитный кризис все еще мешает многим малым и средним бизнесам получать даже минимальный уровень финансирования, необходимый для поддержания материальных запасов и ведения торговли, глобальный ВВП в 2009 году находится на грани пропасти. With the credit crisis still making it difficult for many small and medium-size businesses to obtain even the minimal level of financing necessary to maintain inventories and conduct trade, global GDP is on a precipice in 2009.
Как бизнес вяленого мяса, Оуэн? How's the jerky business, Owen?
Бизнес как обычно ? это удобно. Business as usual is comfortable.
Нет времени, семейный, собственный бизнес. In from out of time, family guy, own business.
Он унаследовал бизнес от отца. He inherited the business from his father.
Такой простой корыстный бизнес план. That's a simple bottom-line business plan.
Для нас это хороший бизнес. This is good business for us.
Я слышал, твой бизнес процветает. Your business is flourishing, I hear.
большой бизнес, блюститель экономического роста; big business, the custodian of economic growth;
Мой бизнес план очень прост. My business plan is very simple.
Создать такой бизнес было непросто. Building that business was hard work.
Он вел с ним бизнес. He was in business with him.
Ответ простой - это огромный бизнес. Pretty simple - it's huge business.
Малый бизнес доверия также снизился. Small business confidence also fell.
Социальные сети – это крупный бизнес. Social networking is big business.
способность вести бизнес была вторичной. the ability to conduct business was secondary.
В чём здесь заключается бизнес? What is the business here?
Что такое Microsoft 365 бизнес What is Microsoft 365 Business
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!