Примеры употребления "бизнес центр" в русском

<>
В 2006 году будет подготовлена бизнес-модель, цель которой добиться того, чтобы центр складирования галонов работал в режиме самофинансирования. In 2006, a business model would be prepared with the aim of making the halon banking centre a self-sustaining operation.
Такого рода инфраструктура включает в себя бизнес-инкубаторы, промышленные и научно-технические парки, центр производительности, службы по развитию предпринимательства и учреждения по поощрению инвестиций. Such infrastructure includes business incubators, industrial and science and technology parks, productivity centres, business development services and investment promotion institutions.
бизнес, который был использован или каким-либо образом может быть использован для целей отмывания денег, должен в течение установленного срока после получения сведений или возникновения у него подозрений сообщать в Центр основания получения таких сведений или возникновения подозрений, а также предписанные детали, касающиеся этой сделки или серии сделок. the business has been used or is about to be used in any way for money laundering purposes, must, within the prescribed period after the knowledge was acquired or the suspicion arose, report to the Centre the grounds for the knowledge or suspicion and the prescribed particulars concerning the transaction or series of transactions.
когда бизнес каким-либо образом использовался или может быть использован для целей отмывания денег и он должен в течение установленного срока после получения сведений или возникновения у него подозрений сообщать в Центр основания получения таких сведений или возникновения у него подозрений, а также предписанные детали сделки или серии сделок. the business has been used or is about to be used in any way for money laundering purposes must, within the prescribed period after the knowledge was acquired or the suspicion arose, report to the Centre the grounds for the knowledge or suspicion and the prescribed particulars concerning the transaction or series of transactions.
Это Бизнес Центр Лиллис Орегонского университета, где я, вместе с командой архитекторов и биологов, взяла образцы из более чем 300 комнат. This is the Lillis Business Complex at the University of Oregon, and I worked with a team of architects and biologists to sample over 300 rooms in this building.
Администраторы Office 365 для среднего бизнеса, Office 365 бизнес и Office 365 корпоративный могут открыть и запустить средство трассировки сообщений через Центр администрирования Exchange. If you’re an Office 365 Midsize Business, Office 365 Business, or Office 365 Enterprise admin, you access and run the message trace tool through the Exchange admin center.
Установите Office на устройствах с Windows 10 через Центр администрирования Office 365 бизнес. Install Office on Windows 10 devices from the Microsoft 365 Business admin center.
МФЖПСП, ЭСКАТО и Азиатско-Тихоокеанский сетевой центр информации для женщин совместно организовали в Бангкоке семинар «Электронный бизнес и возможности для женщин в Азиатско-Тихоокеанском регионе» 28-30 марта 2005 года, а 15 декабря 2006 год провели Форум АТЭС по цифровой экономике в интересах женщин 2006: инновации и умение лидировать в Азиатско-Тихоокеанском регионе. BPW International, UNESCAP and Asia-Pacific Women's Information Network Center (APWINC) co-organized in Bangkok: e-Business and Opportunities for Women in Asia-Pacific seminar, 28-30 March 2005, and APEC Forum on Digital Economy for Women 2006: Innovation and Leadership in Asia-Pacific, 15 December 2006.
Местные власти в провинции Далянь создали оснащенный центр для компаний, занимающихся разработкой программного обеспечения, - Силиконовая долина, где студенты, вернувшиеся с учебы, могут арендовать дешевое офисное помещение, чтобы начать свой бизнес. The Dalian local government constructed an elaborate software development park à la Silicon Valley, where students returning from abroad can rent low-cost office space for startup companies.
В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца. I'll have to take over my father's business in the future.
Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города. The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Он унаследовал бизнес от отца. He inherited the business from his father.
Париж в каком-то смысле центр мира. Paris is the center of the world, in a way.
Я слышал, твой бизнес процветает. Your business is flourishing, I hear.
Какой поезд идёт в центр города? Which train goes to the center of town?
Его бизнес быстро растёт. His business is growing rapidly.
Рыночная площадь — исторический центр города. Market Square is the historic centre of the city.
Ни один из его сыновей не унаследовал семейный бизнес. Neither of his sons wants to succeed to his family business.
Где находится торговый центр? Where's the shopping center?
Он вложил в этот бизнес весь свой капитал. He invested all his capital in that business.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!