Примеры употребления "библиотека - читальня" в русском

<>
Библиотека на четвёртом этаже. The library is on the 4th floor.
У нас хорошая школьная библиотека. We have a nice school library.
В каждом американском городе есть библиотека. Every town in America has a library.
Библиотека у Вас в кармане Library at your pocket
Как работает библиотека? How does the library work?
"Нет ничего хуже, чем полупустая библиотека", - говорит архитектор Вини Маас. "Nothing is worse than a half-empty library," said architect Winy Maas.
Проиграв дело о патентах Nortel консорциуму Rockstar, Google приобрела Motorola Mobility за $12,5 млрд, в этой сделке определяющим фактором частично была библиотека патентов компании Motorola. After losing out to Rockstar on the Nortel patents, Google went on to acquire Motorola Mobility for $12.5 billion, a deal driven partly by Motorola's library of patents.
Но я спрашиваю себя: зачем нам сегодня еще одна библиотека? However, I do wonder why people would need another library in this day and age.
В начале ноября "Книжная гора" была отмечена второй премией конкурса "Лучшая библиотека Нидерландов 2012 года". At the beginning of November, the Bücherberg was awarded second place in the "Best Library of NL 2012" competition.
Библиотека FxPro – незаменимый ресурс, для трейдеров, которые хотят воспользоваться преимуществами автоматической торговли, но не имеют опыта программирования для создания своих собственных советников. FxPro Library is an indispensable resource for traders who want to reap the benefits of auto-trading, but don’t have the experience to build their own EAs.
В окне «Инструментарий» выберете вкладку - "Библиотека", нажмите кнопку "Эксперты/Индикаторы". In the Toolbox window select the "library" tab, and click "Experts/Indicators".
Необходима специальная библиотека для корректной работы МТ4 под Wine. You will need the special library for MT4 to work properly under Wine.
Стратегия - это библиотека DLL, написанная при помощи API Forex Tester (см. API Стратегий). A strategy is a DLL library written with Forex Tester API (see: Strategies API Help).
В воскресенье вечером сайт объявил о начале проекта «Публичная библиотека американской дипломатии» (PLUS D), цель которого – перевести в цифровой формат секретные и рассекреченные документы из истории дипломатии США. On Sunday night, WikiLeaks announced the Public Library of United States Diplomacy, (PLUS D) an effort to digitize both secret and formerly secret documents from U.S. diplomatic history.
Коснитесь и затем Библиотека в нижней части экрана. Tap then tap Library at the bottom of the screen.
Выберите Моя библиотека. Select My Library.
Если ваша библиотека HTTP требует принудительно использовать SSL 3.0 вместо TLS, вы больше не сможете подключиться к Facebook. If your HTTP library forces the use of SSL 3.0 rather than TLS, you will no longer be able to connect to Facebook.
Однако вот несколько полезных ресурсов: Библиотека Колумбийского университета и Информационный центр по авторскому праву Корнелльского университета. However, there are some useful resources online that might help you. Columbia University Libraries and the Copyright Information Center at Cornell University both offer helpful guides to works that may fall in the public domain.
В статус включена постоянно растущая библиотека бесплатных игр и скидки 50–75 % на игры в магазине Xbox. Your membership includes a growing library of free games, and discounts up to 50-75% on games in the Xbox Store.
Нажмите Библиотека форм. Click Forms Library
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!