Примеры употребления "библейский зоопарк" в русском

<>
Но поселенцы, побуждаемые националистически-религиозной идеологией, преданные мифу о "Великом Израиле" и убеждённые в том, что они выполняют библейский завет о возвращении святой земли, будут сопротивляться отселению. But the settlers driven by a nationalist-religious ideology, devoted to the myth of a "Great Israel" and convinced that they are fulfilling the biblical dictate of repossessing the sacred land, will oppose evacuation.
Я бы хотел пойти в зоопарк. I'd like to go to the zoo.
Но после того как я покинул Кентуккийский горный библейский колледж, он продолжал работать. But after I left Kentucky Mountain Bible College, it still kept going.
Где находится зоопарк? Where's the zoo located?
Я бы позабавился помогая вам выдавить этот библейский прыщ. I would be tickled to help you pop this biblical zit.
Мой отец повёл нас в зоопарк. My father took us to the zoo.
Но ты всемирно известный библейский ученый. But you are a world-renowned biblical scholar.
Дядя Тэд повёл нас в зоопарк, чтобы показать нам панд. Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.
Предположения Фридмана о постоянно ускоряющейся инфляции и иррациональных «рациональных» ожиданиях, которые привели к одностороннему таргетированию ценовой стабильности, стали неотъемлемой частью официальных экономических моделей как будто это какой-нибудь библейский миф о сотворении мира. Friedman’s assumptions of ever-accelerating inflation and irrationally “rational” expectations that lead to single-minded targeting of price stability remain embedded in official economic models like some Biblical creation myth.
Я веду сына в зоопарк сегодня днём. I'm taking my son to the zoo this afternoon.
Это же по всему интернету: "Библейский тренировочный лагерь". It's all over the Web, Bible Boot Camp.
Тогда я вчера ходила в зоопарк, и теперь я коала. Okay, I went to the zoo yesterday, now I'm a koala bear.
Это же библейский принцип который говорит отдавать 10 процентов на благотворительность, отдавать для того, чтобо помогать другим людям. Now, that's a principle in the Bible that says give 10 percent of what you get back to charity, give it away to help other people.
Следующая остановка - музей чернил и контактный зоопарк. Next stop, the Tring Ink Museum and Petting Zoo.
Ты должен это увидеть. Библейский тренировочный лагерь You've got to see this - Bible Boot Camp.
Помнишь, когда мне было 15, ты загорелся идеей посетить зоопарк в Бронксе? Do you remember when I was 15, you were obsessed with taking me to the Bronx zoo?
Беги в зоопарк в Бронксе. Go to the Bronx zoo.
Это не тот Лондон, где есть зоопарк? Would that be the London with the zoo?
Там целый зоопарк козлиных бородок. There's a goatee petting zoo.
Ходить в зоопарк дважды в месяц. Going to the zoo twice a month.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!