Примеры употребления "бешеную собаку" в русском

<>
На нас нельзя надеть намордник, как на бешеную собаку. We will not be muzzled like a rabid dog.
Правительство Эфиопии, представляющее собой режим этнического меньшинства, показало, что оно испытывает бешеную ненависть к эритрейцам, которую не помогают скрыть выдвинутые им пустые и необоснованные обвинения. The Ethiopian Government, an ethnic minority regime, had demonstrated a rabid hatred of Eritreans which hollow, unsubstantiated allegations could not erase.
Крокодил съел собаку. A crocodile ate a dog.
Вижу собаку. I see the dog.
Он прогнал собаку. He drove the dog away.
Я никогда не видел такую большую собаку. I've never seen such a big dog.
Не корми собаку. Don't feed the dog.
Я бы скорее завёл кошку, чем собаку. I would rather have a cat than a dog.
Я нашёл свою потерявшуюся собаку с помощью объявления в газете. I found my lost dog by means of a notice in the paper.
Откройте дверь и впустите собаку. Open the door and let in the dog.
Я выгуливаю свою собаку. I'm taking a walk with my dog.
Она имеет собаку? Нет. Does she have a dog? No.
Она забыла покормить свою собаку. She forgot to feed her dog.
Каждое утро я выгуливаю свою собаку в парке. I walk my dog in the park every morning.
Я накормил свою собаку мясом. I fed some meat to my dog.
Кейт держит собаку. Kate keeps a dog.
Он принёс свою собаку в школу. He brought his dog to school.
Я встретил собаку по дороге домой. I met a dog on my way home.
Открой дверь и впусти собаку. Open the door and let in the dog.
Она забыла покормить собаку. She forgot to feed the dog.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!