Примеры употребления "бешеная собака" в русском

<>
Аляска, того мальчика, который жил над автомастерской Джигги, укусила бешеная собака. Alaska, that boy who lived above Jiggy's auto shop, bitten by the rabid dog.
Я знаю, я могу быть как бешеная собака, но я не могу делать что-то в полсилы. I know I can be a bloodthirsty cur, but I just can't bear to half-ass it.
Старик Тич пришел в ярость, зарычал, как бешеная собака. Old Teach, he rears up, and he snarls his mad dog snarl.
Бешеная компания за проведение конституционного референдума началась с беспорядков. The frenzied campaigning for the constitutional referendum began in uproar.
Моя собака часто притворяется спящей. My dog often pretends to be asleep.
Она растерзает тебя, как бешеная росомаха. She'll maul you like a rabid wolverine.
До школы за мною шла собака. A dog followed me to my school.
Бешеная старая ведьма. Paranoid old bitch.
Собака может бежать быстрее, чем человек. A dog can run faster than a man can.
Её не просто так называют "Бешеная Вишня". It's not called "deadly nightshade" for nothing.
Моя собака тебя не укусит, если ты сам не попросишь. My dog won't bit you, unless you ask for it.
Бешеная лихорадка, малиновые от крови простыни, холодный пот. Raging fevers, her sheets spattered with crimson, drenched with sweat.
Собака внезапно напала на ребёнка. The dog suddenly charged at the child.
Может мусоровоз наехал или бешеная белка напала, не знаю. It might have been a garbage truck or some rabid squirrels or something.
Эта собака гей. This dog is gay.
Да, но 800 лир не бешеная цена! But 800 lira is not an exaggerated price!
Собака бежала ему на встречу. The dog was running toward him.
Конечно, существует много разных видов деятельности, которую может осуществлять правительство в рыночной экономике, но бешеная оргия стимулирующих затрат не способствует рациональной дискуссии о том, какие эти виды деятельности должны быть. There are surely many useful activities for the government to undertake in a market economy, but a frenzied orgy of stimulus spending is not conducive to rational discussion of what they should be.
У неё есть собака? - Нет. "Does she have a dog?" "No, she doesn't."
Какая умная собака! How clever this dog is!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!