Примеры употребления "бета" в русском

<>
Переводы: все43 beta39 другие переводы4
"Бета Сигма Мю", это братство. "Beta Sigma Mu," that's a fraternity.
Одновременно альфа и бета волны. Both alpha and beta wave.
Разрешить потоковую передачу игр (бета). Allow game streaming to other devices (beta)
Я - Роберт Хупер, Президент главы бета дельты. I'm Robert Hooper, the Beta Delta chapter president.
Платежи (БЕТА) — пусть ваш бот принимает платежи Payments (BETA) - Enable your bot to take payments
Ну, я не из "Фи Бета Каппа". So I'm not "Phi Beta Kappa".
Мой родители разводятся, испытание моего отца, Бета Дзэты. My parents' divorce, my father's trial, Zeta Beta.
Компьютер, включить цикл регенерации в альковах бета и гамма. Computer, activate regeneration cycle alcoves beta and gamma.
Структура альфа-, бета-, гамма-, дельта- и эпсилон-изомеров ГХГ Structure of alpha, beta, gamma, delta and epsilon HCH isomers
Бета- и альфа-версии — это ранние и неполные версии игр. Betas and alphas are early, incomplete versions of a game.
4 БК/см2 для бета- и гамма-излучателей и альфа-излучателей низкой токсичности 4 Bq/cm2 for beta and gamma emitters and low toxicity alpha emitters
Монитор показывает, что обслуживание люка бета было проведено вручную до запуска с нашей стороны. The monitor says that service hatch beta was manually sealed before the launch from our side.
400 Бк/см2 для бета- и гамма-излучателей и для альфа-излучателей низкой токсичности; и 400 Bq/cm2 for beta and gamma emitters and low toxicity alpha emitters; and
В большинстве случаев вносимые в Chrome изменения предварительно тестируются в экспериментальной версии браузера, которая называется Chrome (бета). Most of the time, when you see changes in Chrome, those changes have been tested out in an early version of Chrome called Chrome Beta.
На основании подробного анализа данных о физико-химических свойствах альфа- бета- и гамма-ГХГ Xiao et al. Based on an extensive data analysis of the physico-chemical properties of alpha-, beta- and gamma-HCH Xiao et al.
Впрочем, в последнее время становится всё более популярным третий инвестиционный подход, известный как «умная» (или «расширенная») бета. But a third investment approach, known as “smart” (or “enhanced”) beta, has become more popular recently.
Сейчас Бета готовит специально для нас серную кислоту, я хочу, чтобы ты пошёл и сказал ему приготовить больше. Now Beta is making some special sulphuric acid for us, I want you to go and tell him to make it in bulk.
Для этого перейдите в Настройки, выберите Предпочтения, а затем выберите Разрешить потоковую передачу игр на другие устройства (бета). You’ll find this on the console by going to Settings, selecting Preferences, and then selecting Allow game streaming to other devices (beta).
Вы инвестируете в корзину всех стран или стран конкретного региона. То, что вы получаете, называют «бета» – средний рыночный доход. You invest in a basket of all countries or specific regions, and what you get is referred to as “beta” – the average market return.
Положение ЕС № 1196/2006 и Положение ЕС № 172/2007 касаются, среди прочего, предельно-допустимой концентрации ГХГ (совокупного объема альфа-, бета- и гамма-ГХГ) в отходах. Regulation (EC) No 1196/2006 and Regulation (EC) No 172/2007 deal among others with concentration limits for HCH (sum of alpha-, beta- and gamma-HCH) in waste.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!