Примеры употребления "бета-версию" в русском

<>
Переводы: все71 beta71
Используйте бета-версию Outlook.com. Use the Outlook.com beta.
Как получить бета-версию, демоверсию или пробную версию? How do I get a beta, demo, or trial?
Эти функции будут добавлены в бета-версию позднее. These features will be added to the beta in the future.
Мне не удается загрузить последнюю бета-версию приложения Facebook для Android. I'm having trouble downloading the latest beta version of the Facebook for Android app.
Скачать и установить бета-версию Unity 5.6 с поддержкой сборки Facebook: Download and install the Unity 5.6 beta with Facebook build support:
Как я узнаю, что я уже тестирую бета-версию приложения Facebook для Android? How do I know if I’m already testing the beta version of Facebook for Android?
Инструкции немного отличаются в зависимости от того, используете ли вы бета-версию Outlook.com. The instructions are slightly different depending on whether or not you're using the Outlook.com beta.
Время от времени издатель может выпустить альфа- или бета-версию для Xbox Live, приглашая публику протестировать игру. From time to time, a publisher may choose to release an alpha or a beta through Xbox Live to encourage the public to help test their game.
Выполните следующие действия на своем устройстве Android, чтобы скачать и протестировать бета-версию приложения Facebook для Android: Complete the following steps from your Android device to access and test the beta version of Facebook for Android:
Если вы установили бета-версию Unity с Играми на Facebook, то сборку можно загрузить непосредственно из редактора Unity. If you have installed Unity Beta with Facebook Games, you can upload the build directly from the Unity editor.
Мы запустили голосовую почту через бета-версию Шибболет - это идентификатор акцента и одного из покупателей оказался среднегорный диалект. We ran the voice mail through a beta version of Shibboleth - it's an accent identifier - and one of the buyers came up as mid-mountain regional.
Включите автоматические обновления, чтобы скачать последнюю бета-версию приложения Facebook для Android сразу после того, как она будет доступна. Turn on automatic updates to get the latest beta version of Facebook for Android as soon as it's available
Если вы хотите узнать, какие функции появятся в ближайшем будущем, следите за записями в блоге, посвященном Chrome, или скачайте бета-версию браузера и оставляйте отзывы. If you want to get a preview of what's coming down the line in the future, check out the Chrome Blog or download the beta version of Chrome and let us know how well it works for you.
Добавлены Платежи в бета-версии! Introduced Payments in beta!
Подробнее о бета-версии Outlook.com Learn more about the Outlook.com beta
Инструкции для бета-версии Outlook.com Instructions for the Outlook.com beta
Проверка потенциально недопустимых комментариев (бета-версия) Hold potentially inappropriate comments for review (beta feature)
Обратный вызов о платеже (бета-версия) Payment callback (BETA)
См. инструкции для бета-версии Outlook.com. See Instructions for the Outlook.com beta.
Что такое бета-версия (или альфа-версия)? What is a beta (or alpha)?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!