Примеры употребления "беспроводный телефон" в русском

<>
Если вы включите микроволновую печь или вам позвонят на беспроводный телефон, то сигнал беспроводного маршрутизатора может быть временно прерван. If you turn on the microwave or get a call on a cordless phone, your wireless signal might be temporarily interrupted.
Вы можете избежать большей части таких проблем, используя беспроводный телефон, работающий на более высокой частоте, например на частоте 5,8 ГГц. You can avoid most of these issues by using a cordless phone with a higher frequency, such as 5.8 GHz.
Если беспроводный маршрутизатор настроен на прием только клиентов, использующих MAC-адреса, добавьте MAC-адрес проигрывателя к списку клиентов в маршрутизаторе. If the wireless router is configured to accept only clients using media access control (MAC) addresses, you must add the MAC address of the player to the list of clients on the router.
Том забыл телефон Мэри. Tom forgot Mary's phone number.
Расположите беспроводный маршрутизатор посреди помещения так, чтобы между маршрутизатором и синхронизируемым устройством было как можно меньше препятствий (таких, как стены или предметы). Position the wireless router in a central location, with as few obstructions (like walls or objects) as possible.
Мой телефон не работает. My telephone doesn't work.
Если это не помогло устранить проблему, перейдите в раздел Стандартный беспроводный геймпад Xbox One, где можно получить сведения о его настройке и устранении неполадок. If that doesn’t fix the issue, go to Standard Xbox One Wireless Controller for “how to” and troubleshooting information.
Телефон звонит, но никто не отвечает. The telephone rings, but nobody answers.
Проверьте, включен ли беспроводный маршрутизатор. Check that your wireless router is powered on.
Я услышал, как звонил телефон. I heard the telephone ringing.
После установки программного обеспечения необходимо настроить беспроводный адаптер. Once you’ve installed the necessary software, the next step is to configure your wireless adapter.
Ты знаешь, как в этот телефон добавить новые контакты? Do you know how to add new contacts to this phone?
Беспроводный аксессуар не подключается к компьютеру под управлением Windows Wireless accessory doesn't connect to your Windows-based computer
Мой отец собирался уходить, но зазвонил телефон. My father was about to leave when the phone rang.
В мастере установки принтера щелкните Добавить сетевой, беспроводный или Bluetooth-принтер. In the Add Printer wizard, click Add a network, wireless or Bluetooth printer.
Бэлл изобрел телефон. Bell invented the telephone.
Итак, я в Чили, в пустыне Атакама, сижу в холле гостиницы, потому что это единственное место, где есть беспроводный интернет, у меня вот эта картинка на экране и ко мне сзади подходит женщина, So, I'm in Chile, in the Atacama desert, sitting in a hotel lobby, because that's the only place that I can get a Wi-Fi connection, and I have this picture up on my screen, and a woman comes up behind me.
Как только я повесил трубку, телефон зазвонил снова. As soon as I hung up, the phone started ringing again.
призывает все заинтересованные стороны активизировать усилия по привлечению финансовых средств и инвестиций для внедрения информационно-коммуникационных технологий, с тем чтобы содействовать обеспечению доступа к широкополосной связи, включая беспроводный доступ, в тех районах и странах, где такой доступ по-прежнему носит ограниченный характер или вообще отсутствует; Calls upon all stakeholders to increase efforts towards funding of and investment in information and communications technologies in order to advance broadband access, including wireless access, in areas and countries in which it is still limited or non-existent;
У меня есть телефон в моей комнате. I have a telephone in my room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!