Примеры употребления "беспроводная локальная сеть" в русском

<>
Была подчеркнута важность понимания таких дополнительных технологий, как беспроводная локальная сеть (WLAN), беспроводная оптика (FSO) и цифровые сотовые телефонные сети, учитывая, что в настоящее время во многих случаях имеются лишь системы на основе терминалов с очень малой апертурой (VSAT), которые могут быть весьма дорогостоящими. The importance of understanding complementary technologies such as wireless local area network (WLAN), free space optics (FSO) and digital cellular phone networks was stressed, given the fact that currently in many cases only very small aperture terminal (VSAT) system solutions were available and these could be very expensive.
Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть. Many libraries also provide wireless local area network.
Устройство можно настроить для синхронизации с одним компьютером в одной беспроводной локальной сети. You can configure your device to sync wirelessly with one computer on one wireless local area network (LAN).
Проигрыватели Zune поддерживают беспроводные локальные сети (ЛВС), соответствующие стандартам 802.11b и 802.11g (два стандарта беспроводных сетей общего назначения). Zune supports wireless local area networks (LANs) that conform to 802.11b or 802.11g, two general-purpose wireless standards.
Интернет-подключение или локальная сеть с возможностью подключения консоли Xbox One An Internet connection or local network connection capable of connecting to your Xbox One console
При этом для миграции используется сеть корпорации Майкрософт, а не локальная сеть. This is because as in such a scenario the migration uses Microsoft's network compared to using a centralized migration endpoint that uses the your on-premises network.
Перед настройкой гибридного развертывания убедитесь, что локальная сеть и конфигурация безопасности поддерживают функции и компоненты, указанные в приведенной ниже таблице. Before configuring your hybrid deployment, verify that your on-premises network and security configuration can support the features and components in the table below.
Если сотрудник использует локальную беспроводную сеть для подключения к Exchange Online, он должен выполнить обе проверки, чтобы убедиться, что локальная сеть позволяет подключаться к конечным точкам ActiveSync. If the user is using a local wireless network to connect to Exchange Online, the user should run both tests to make sure that the local network allows for connections to the ActiveSync endpoints.
153 Бортовое устройство должно также быть способно выдавать следующие данные по соответствующему специально предназначенному для этой цели последовательному каналу, не зависимому от факультативного подсоединения к шине ЛСК (ISO 11898: Дорожные транспортные средства- Взаимообмен цифровой информацией- Локальная сеть контроллеров (ЛСК) для высокоскоростной передачи данных), в целях их обработки другими электронными устройствами, установленными на транспортном средстве: 153 The vehicle unit shall also be able to output the following data using an appropriate dedicated serial link independent from an optional CAN bus connection (ISO 11898 Road vehicles- Interchange of digital information- Controller Area Network (CAN) for high speed communication), to allow their processing by other electronic units installed in the vehicle:
С этой целью были разработаны ОЦР в отношении следующих видов оборудования: персональные компьютеры (ПК); периферийные устройства ПК; традиционные терминалы коммутируемой телефонной сети общего пользования; технология Bluetooth, беспроводная локальная вычислительная сеть; глобальный стандарт для мобильных телекоммуникаций и международные мобильные телекоммуникации. For this purpose, CROs have been developed for the following equipment: personal computers (PCs); PC peripherals, legacy Public Switched Telephone Network terminals; Bluetooth, Wireless Local Area Network; Global Standard for Mobile Telecommunication; and International Mobile Telecommunications.
Если другая беспроводная сеть поблизости использует тот же канал, две сети будут влиять друг на друга. If a nearby wireless network is using the same channel, the two networks will interfere with each other.
Эта новая беспроводная сеть представляет собой самую быструю в Африке систему 3G со скоростью широкополосного доступа до 2 Мбит/с. The new wireless network is Africa's fastest 3G system with broadband speeds of up to 2 megabits per second.
Если беспроводная сеть не отображается в списке Доступные сети см. решение ошибок подключения к беспроводным сетям. If your wireless network doesn't appear under Available Networks, see the Wireless Network Connection Solution.
Если у вас есть беспроводная сеть, больше ничего не требуется. If you have a wireless network, you don’t need anything else.
беспроводная сеть 802.11b или 802.11g; An 802.11b or 802.11g wireless network
Проверьте раздел Беспроводная сеть. Look in the Wireless Network section.
Эта ошибка означает, что беспроводная сеть не найдена. This error means that your wireless network cannot be found.
Если другая беспроводная сеть неподалеку занимает тот же канал или создают помехи беспроводных устройств — радионяня, беспроводной телефон и т.д. — сигнал вашей беспроводной сети может быть ослаблен. If another nearby wireless network is broadcasting on the same channel, or if there is wireless interference from devices such as a baby monitor or a cordless phone, you may experience poor signal strength from your wireless network.
Расположение получателей (сеть или локальная среда) не имеет значения. The location of the recipients (online versus on-premises) won't matter.
"Мы приветствовали бы рассмотрение Управлением безопасности полетов гражданской авиации вопроса о разрешении использования электронных устройств, потому что мы действительно думаем, что это улучшит качество обслуживания клиентов теперь, когда она (бортовая беспроводная развлекательная система) есть на наших самолетах", - сказал пресс-секретарь. "We would welcome a review by CASA into allowing the use of electronic devices because we really do think it will improve the customer experience now that we have (wireless in-flight entertainment) on our planes," a spokesman said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!