Примеры употребления "бесплатной еды" в русском

<>
Я знала, что эта жирная свинья не откажется от бесплатной еды и легкого флирта. I knew the fat pig couldn't turn down free food and a little come-on.
Эван и Алисия приедут ради бесплатной еды, да? Evan and Alicia will drive up for a free meal, right?
Как я могу отказаться от бесплатной еды? How can I turn down a free meal?
Учуяв запах бесплатной еды, она прошмыгнёт сюда как крыса. One whiff of free food and she's like a rat up a drainpipe.
Поездка по грязи, рекам и джунглям для оказания бесплатной медицинской помощи Trekking through mud, rivers and jungle to provide free medical care
Что я говорил тебе насчёт еды за клавиатурой? What did I tell you about eating over the keyboard?
Болельщики "Динамо" смогут добраться в Химки на 15-го тура РФПЛ против "Томи" на бесплатной электричке. "Dynamo" fans will be able to reach Khimki for the RPL 15th round against "Tom" on a free commuter train.
Мой отец часто читает газеты во время еды. My father often reads the newspaper during meals.
Он также основал некоммерческую организацию ASCOVIME, которая организует поездки в сельскую местность по выходным для предоставления бесплатной медицинской помощи. And he started a nonprofit, ASCOVIME, that travels into rural areas on weekends to provide free medical care.
Экспорт еды за границу - одна из опор сельскохозяйственного сектора. Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
Вы можете обратиться в Австралийскую комиссию по инвестициям и ценным бумагам по номеру 1300 300 630, бесплатной телефонной линии. You can contact the Australian Securities and Investments Commission on 1300 300 630. This is a local call info line.
Здесь достаточно еды для нас. There is food enough for us.
Партнер предоставляет клиентам различные дополнительные сервисы на платной или бесплатной основе. Partner provides supplementary paid and free services
Делать такие вещи во время еды - некультурно. It's bad manners to do that kind of thing during meals.
•Для трейдера имеется возможность воспользоваться бесплатной базой технических индикаторов - Code Base. • an access to Code Base, the world’s biggest free-of-charge collection of Technical Indicators & Expert Advisors;
В холодильнике много еды? Is there much food in the refrigerator?
Трейдеры могут пользоваться бесплатной базой технических индикаторов (Code Base) для создания собственных технических индикаторов в новой среде разработки MQL5. Traders are welcome to use the free of charge Code Base or to create their own technical indicator using the new MQL5 development environment.
Он дал мне еды, а также денег. He gave me food and money as well.
Используйте наш широкий инструментарий, как, например, ежедневные обзоры рынка, видео-новости, экономический календарь, виджеты и многое другое. Создайте свой собственный веб-сайт с полностью бесплатной Системой Управления контентом, разработанной и предоставленной FxPro специально для Вас. Take advantage of specialised tools for your customers, such as daily market news and videos, an economic calendar and widgets, as well as create your own website with a totally free Content Management System, provided and hosted by FxPro, at no cost to you.
Том показал мне фотографию той еды, которую они съели. Tom showed me a picture of the food they had eaten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!