Примеры употребления "беспилотнике" в русском

<>
Переводы: все88 drone87 другие переводы1
Я хочу погонятся за беспилотниками. I want to pursue drones.
Беспилотники, кажется, вдруг оказались везде. Drones, it seems, are suddenly everywhere.
Вооруженный беспилотник открыл атаку в Вайкики. A weaponized drone opened attack in Waikiki.
Что остановит их от строительства беспилотника? What's to stop them from building an unmanned drone?
Цена на беспилотники также резко падает. The price of drones is plummeting, too.
И беспилотники в небе, — добавил он. And dropping drones out of the sky,” he said.
Скоро начнутся первые испытательные полеты беспилотников. The first drone test flights will happen shortly.
Портовая охрана была усилена в связи с атакой беспилотника. Dockside security was reinforced after the drone attacks.
Генетически измененные в безмозглые беспилотники - полностью под нашим контролем. Genetically altered into mindless drones - completely under our control.
Мы можем с любого авианосца запустить беспилотник и нанести удар. We could launch a drone off of any carrier in the gulf and hit any target we want.
Эти беспилотники превратили бы эту машину в пепел, без колебаний. Those new drones would turn that car to ash without hesitation.
Должны быть введены серийные номера, чтобы беспилотники можно было отследить. Serial numbers should be included, so that drones are traceable.
Ну, спутники, беспилотники, камеры наблюдения, дорожные камеры, датчики превышения скорости. Well, satellites, drones, security cameras, license-plate cameras, fastpass lanes.
Грузовые беспилотники особенно хорошо подходят модели доставки через местных агентов. Cargo drones are particularly well suited to the so-called local-agent delivery model.
Скоро состоится первый международный фестиваль фильмов, снятых с помощью беспилотников Here Comes the World’s First International Drone Film Fest
Команда разработчиков также работает над тем, чтобы предотвратить неуправляемое вибрирование беспилотника. The team also worked to prevent flutter — a condition that makes the drone vibrate uncontrollably.
Один из этих роботов станет новым ударным беспилотником в составе ВМС One of These ‘Bots Will Be the Navy’s Next Killer Drone
Итак, беспилотник отключился, и морским ветром его привело на стол мистера Лоу. Now, the drone lost power, and the onshore breeze pushed it onto Mr. Lowe's deck.
Парень и его брат были на соседней крыше, запускали отцовский радиоуправляемый беспилотник. The boy and his brother were on a roof next-door flying their dad's remote-controlled drone.
Мы признаем, что ЦРУ нанесло удар с помощью беспилотника, - и объясним почему. We're going to admit that the CIA conducted the drone strike, and explain the reasons why.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!