Примеры употребления "бескорыстная помощь" в русском

<>
В то же время, несмотря на эту блокаду и связанные с ней ограничения, нет такого народа, который бы во времена нужды или бедствий не получил бы бескорыстную помощь, поддержку и гуманитарную помощь со стороны всех тех кубинских докторов, учителей и технических специалистов, которые живут среди нас, разделяют наши надежды и мечтания о более гуманном мире. Despite this blockade, and the restrictions that it imposes, there is no people that, at times of need or disaster, has not received the disinterested aid, support and humanitarian assistance of all those Cuban doctors, teachers and technicians, who live among our people, sharing our hopes and dreams for a more humane world.
Потому что она любящая, уступчивая, бескорыстная, высоконравственная, и, самое главное, она заботливая. Because she is loving, giving, unselfish, highly moral, and more than anything else, she's a caretaker.
Я никогда не повернусь к другу спиной, если ему нужна помощь. I never turn my back on a friend in need.
Кен покричал на помощь. Ken cried for help.
Ты не должен полагаться на помощь других. You shouldn't rely on other people's help.
Ваша помощь необходима для нашего успеха. Your help is necessary to our success.
Если бы не твоя помощь, я бы не смог управиться с этим магазином. If it were not for your help, I could not run this store.
В благодарность за помощь я купила ему выпить. I bought him a drink to thank him for his help.
Мы ценим вашу помощь. We appreciate your help.
Мне нужна медицинская помощь. I need medical help.
Если нужна будет помощь, зови. If you need any help, ask me.
Весьма благодарен вам за помощь. I'm very grateful for your help.
Твоя помощь спасла меня от краха. Your help prevented me from being ruined.
Когда я был старшеклассником, я был очень впечатлён, как мой дедушка, лежащий в больнице, часто говорил тамошним медсёстрам: "Спасибо, признателен вам за помощь." In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
Мне твоя помощь не нужна. I don't need your help.
Медицинская помощь прибыла сразу после происшествия. Medical help arrives promptly after an accident.
Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь». If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website.
Позвони мне, если нужна будет моя помощь. Call me if you need my help.
Том спросил Мэри, нужна ли ей помощь. Tom asked Mary if she needed some help.
Я очень благодарен вам за помощь. I am very grateful for your help.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!