Примеры употребления "беру отпуск" в русском

<>
В настоящее время женщины- государственные служащие имеют право брать отпуск по беременности и родам в дополнение к оплачиваемому декретному отпуску. Women public officers can now take leave of absence during pregnancy and upon childbirth in addition to paid maternity leave.
Я беру отпуск на несколько дней. I'm taking a few days vacation.
Я беру отпуск с 20 июля по 8 августа. I'm taking a vacation from July 20 through August 8.
В конце месяца я сказала в офисе, что беру отпуск на несколько недель. At the end of the month, I told my office that will take leave for several weeks.
Я не беру отпуск. I don't take vacation.
Я везде беру с собой фотоаппарат. I take my camera wherever I go.
Она убедила мужа провести отпуск во Франции. She talked her husband into having a holiday in France.
Я беру расходы на себя. I'll foot the bill.
Отпуск тебе не помешает. It will do you good to have a holiday.
Извините. Беру свои слова обратно. I'm sorry. I take back my words.
Как прошёл ваш летний отпуск? How was your summer vacation?
Беру свои слова обратно. I take it back.
Мне разрешили взять недельный отпуск. I was allowed to take a week off.
Я беру книгу. I'm taking a book.
Как ты провёл свой отпуск? How did you spend your vacation?
Я беру свои слова обратно. I take back what I said.
Мне пора в отпуск. It is time for me to take a vacation.
Я беру это. I'll take this.
Где ты собираешься провести отпуск? Where are you going to spend the vacation?
Я беру это, это и это за 50 (100 …). I'll take this, this and this for 50 (100 …).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!