Примеры употребления "бензовозов" в русском с переводом "fuel truck"

<>
Переводы: все10 fuel truck6 другие переводы4
Я не могу выделить людей на охрану бензовозов на целый день. I can't devote manpower to guarding fuel trucks the entire day.
Как сообщалось в прошлом году, с 14 апреля 1999 года израильские власти продолжали взимать плату за пересечение терминала Карни с бензовозов, что вызывало задержки и сбои в плане оказания услуг. As reported last year, the Israeli authorities maintained, with effect from 14 April 1999, crossing fees at Karni terminal for fuel trucks, which led to the disruption of service and delays.
Ассигнования на закупку автотранспортных средств предназначаются для замены 15 автотранспортных средств, двух бензовозов с постоянно появляющимися трещинами в топливных цистернах, одного тягача, трех вилочных погрузчиков и одного грузового автомобиля, к которым больше нет запасных частей. The provision under purchase of vehicles is for the replacement of 15 vehicles, two fuel trucks with recurring cracks in the fuel tanks, one recovery truck, three forklifts and one cargo truck for which spare parts are no longer available.
Бензовоз где-то в пяти минутах позади нас. Fuel truck was about five minutes behind us.
В августе 2008 года бензовоз, арендованный учреждением Организации Объединенных Наций и следовавший под флагом Организации Объединенных Наций, несколько раз останавливался и подвергался поборам со стороны НАВРД, ЦАВС, президентской гвардии, лесных егерей и полиции. In August 2008, a fuel truck rented by a United Nations system agency and flying a United Nations flag was stopped and taxed repeatedly by APRD, FACA, the Presidential Guard, forest rangers and the police.
США. В настоящее время заказано в общей сложности 26 приборов регистрации расхода топлива, из них 12 будут установлены на бензовозах, 12 — на бензоколонках на небольших заправочных станциях в различных муниципальных районах и 2 — в Скопье для контроля за расходом топлива в отделении связи взаимодействия. A total of 26 fuel log units are currently on order, 12 to be installed on fuel trucks and 12 on fuel pumps located in small stations throughout the municipalities, and 2 in Skopje to track fuel consumed by the liaison office.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!