Примеры употребления "бельведер" в русском

<>
Переводы: все20 belvedere18 другие переводы2
Я - Джоэль Каиро, отель "Бельведер". My name is Joel Cairo, Hotel Belvedere.
Я работаю в галерее Бельведер. I work at the Belvedere Gallery.
Бельведер полностью оборудован надёжной системой сигнализации. Well, the Belvedere is fully equipped with a foolproof alarm system.
Я намерена сходить в Бельведер навестить свою тетю. I want to go to the Belvedere to visit my aunt.
Один человек, только что из форта Бельведер и рассказывает интересные вещи. A chap just came from Fort Belvedere and what he said was very interesting.
Когда вы пожелаете связаться со мной, я остановился в отеле "Бельведер", комната 635. When you wish to contact me, sir, I'm staying at the Hotel Belvedere Room 635.
Эй, мистер Бельведер, снаружи стоят два парня с гигантской коробкой на которой написано "с днем рождения". Hey, Mr. Belvedere, there's two guys outside with a giant box, and it's got "happy birthday" written all over it.
Нацисты забрали ее из нашего дома и с тех пор она находится в галерее Бельведер, в Вене. She was taken off the walls of our home by the Nazis, and since then, she's been hanging in the Belvedere Gallery in Vienna.
Вы ошиблись номером, мистер Бельведере. You got the wrong house, Mr Belvedere.
Так картины оказались в Бельведере. So the paintings reached the Belvedere.
Сержант, немедленно вызовите подкрепление к Бельведеру. Sergeant, get some reinforcements down to the Belvedere right away.
Это победа Бельведера победа всего австрийского народа. This is a victory for the Belvedere Gallery and a victory for the Austrian people.
Я буду завтра на предпросмотре в Бельведере. I'm attending a preview at the Belvedere, tomorrow.
В знак примирения я готова оставить картины в Бельведере. As a gesture of reconciliation, I am willing to allow the paintings to remain in the Belvedere.
Вы поставили в неловкое положение меня, Гарольда и мистера Бельведера. You've embarrassed me and Harold and Mr. Belvedere.
Раен на гонках в Бельведере, и мы стараемся выкраивать время друг для друга. Ryan's on the fast track at Belvedere and we're trying to keep some time for each other.
Вопреки просьбе, указанной в завещании Адель, картины оказались в Бельведере задолго до его смерти. So, contrary to the request in Adele's will, the paintings ended up in the Belvedere well before his death.
Он понял, что я смог бы помочь вынести её из Бельведера, спрятав в своём зонтике. He realised that I could help him get it out of the Belvedere, hidden in my brolly.
Смотри, Марианна, тут есть бельведер. Look, Marianne, it has a gazebo.
Она построила для меня бельведер в угодьях, где я писал. She built me this gazebo in the grounds where I write.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!