Примеры употребления "белый литейный чугун" в русском

<>
корпус: основной материал (например, цветной или нецветной металл, литейный чугун или кованая сталь); Body: base material (e. g. ferrous or non ferrous, cast iron or forged steel)
Они покрасили стены в белый цвет. They painted the wall white.
В результате оковы прочны, как чугун. The result are bands solid as cast iron.
«Чего ты хочешь?» — спросил белый крольчёнок. "What is your wish?" asked the little white rabbit.
Лепреконов и фей может остановить только чугун. Both leprechauns and fairies can only be harmed by wrought iron.
Вы любите белый шоколад? Do you like white chocolate?
Коксующийся уголь является не только источником энергии, он в буквальном смысле поддерживает железную руду в печи и участвует в химической реакции, с помощью которой чугун превращается в сталь. Not only an energy source, coke literally supports the iron ore in the furnace and participates in the chemical reactions that transform pig iron into steel.
Есть несколько цветов. Один красный, другой белый, а остальные — жёлтые. There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.
У неё есть кот. Кот — белый. She's got a cat. The cat's white.
У моего кота большой, белый, пушистый хвост. My cat has a big, white, bushy tail.
Толстый белый кот сидел на стене и смотрел на них сонными глазами. A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
Этот карандаш красный или белый? Is this pencil red or white?
У него два кота: один белый, другой чёрный. He's got two cats, one white and one black.
— О чем это ты всё время думаешь? — спросил маленький белый кролик. "What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.
Кен выкрасил свой велосипед в белый цвет. Ken painted his bicycle white.
Выкрашенный в белый, дом кажется больше. Painted white, this house looks bigger.
Снайпер водит белый фургон. The sniper is driving a white van.
Фасад замка был выкрашен в белый цвет. The outside of the castle was painted white.
Они играли в прятки между лютиками и маргаритками, пока белый кролик не захотел играть в «найди жёлудь». Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.
Кто спроектировал Белый дом? Who designed the White House?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!