Примеры употребления "бейлифов" в русском

<>
Переводы: все5 bailiff5
Наиболее часто встречающаяся проблема — недостаточное количество судей, магистратов, прокуроров, мировых судей, бейлифов и канцелярских служащих. The most recurrent problem is an insufficient number of judges, magistrates, prosecutors, Justices of the Peace, bailiffs and clerks.
Бейлиф, отведите мистера Крейна под стражу. Bailiff, take Mr. Crane into custody.
Сведения о случаях смерти могут поступать к бейлифу от врачей, сотрудников полиции или от населения. Deaths may be reported to the Bailiff by doctors, the police or members of the public.
бейлиф, который является председателем Собрания и выполняет функции его спикера (в отсутствие бейлифа эти функции может выполнять его заместитель); The Bailiff, who is President of the Assembly and acts as its Speaker (in the Bailiff's absence this role may be performed by the Deputy Bailiff);
бейлиф, который является председателем Собрания и выполняет функции его спикера (в отсутствие бейлифа эти функции может выполнять его заместитель); The Bailiff, who is President of the Assembly and acts as its Speaker (in the Bailiff's absence this role may be performed by the Deputy Bailiff);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!